Usage examples of "перевёл" in Russian with translation to German

<>
Этот текст перевёл не я. Diesen Text habe nicht ich übersetzt.
Он отстранил от должностей генералов Джона Абизаида и Джорджа Кейси, скептически относившихся к наращиванию военного присутствия, и перевел в другое место посла Залмая Хализада, который должен был договориться об условиях политического соглашения в Ираке. Die beiden Generäle John Abizaid und George Casey, die der Truppenaufstockung skeptisch gegenüberstanden, löste er ab und Botschafter Zalmay Khalilzad, der das politische Abkommen mit dem Irak hätte aushandeln sollen, wurde versetzt.
который перевёл пропускную способность наших чувств в компьютерные термины. Er überführte die Bandbreite der Sinne in Computerbegriffe.
Я перевёл на японский, что он сказал по-французски. Ich dolmetschte ins Japanische, was er auf Französisch sagte.
Он перевёл японский роман на французский. Er hat einen japanischen Roman ins Französische übersetzt.
Как бы ты перевёл это предложение? Wie würdest du diesen Satz übersetzen?
Этот текст я не сам перевёл. Ich habe diesen Text nicht selbst übersetzt.
Он перевёл Гомера с греческого на английский. Er hat Homer vom Griechischen ins Englische übersetzt.
Он перевел японский роман на французский язык. Er übersetzte einen japanischen Roman ins Französische.
Том перевёл письмо с немецкого на французский. Tom übersetzte den Brief aus dem Deutschen ins Französische.
Я перевёл все её фразы на берберский. Ich habe alle ihre Sätze ins Berberische übersetzt.
Том перевёл это письмо с французского на немецкий. Tom hat den Brief aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt.
После того, как я прочитал текст, я его перевёл. Nachdem ich den Text gelesen hatte, übersetzte ich ihn.
Я это предложение не с французского, а с русского перевёл. Ich habe diesen Satz nicht aus dem Französischen, sondern aus dem Russischen übersetzt.
Я перевёл это предложение не с французского, а с русского языка. Ich habe diesen Satz nicht aus dem Französischen, sondern aus dem Russischen übersetzt.
И что я сделал - я взял этот форум, перевел его на английский и показал своим друзьям. Und so habe ich es genommen und ins Englische übersetzt und ich habe es für meine Freunde nutzbar gemacht.
А я, видимо, потом перевёл эту идею с языка архитектуры на обычный английский язык как создание логотипов. Nachdem ich das aus der Architektursprache in normales Englisch übersetzt hatte, verstand ich es grundsätzlich als die Entstehung eines Logos.
Кроссли-Холланд, который перевел "Беовульф" с англо-саксонского языка, а также написал "Сборник норвежских мифов" для издательства Penguin и "Британские народные сказки", сказал: Crossley-Holland, der Beowulf aus dem Angelsächsischen übersetzt hat und Autor des Penguin Book of Norse Myths und der British Folk Tales ist, erklärte:
Этот роман переведён с английского. Dieser Roman wurde aus dem Englischen übersetzt.
Автомобильные производители с разделенным между Аргентиной и Бразилией производством перевели производственный процесс на бразильские фабрики. Automobilhersteller mit einer zwischen Argentinien und Brasilien aufgeteilten Produktion verlagerten ihre Produktion in brasilianische Fabriken.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!