Exemples d'utilisation de "перейти" en russe
На этом я готов перейти к вопросам.
Damit also möchte ich das erste Mal Fragen von Ihrer Seite entgegennehmen.
Перейти к этому пониманию было очень трудно.
Das ist der Gedankensprung, der vielen Leuten schwer gefallen ist.
Рабочая сила вынуждена была перейти в сферу услуг.
Die Arbeitskräfte mussten auf den Dienstleistungssektor ausweichen.
А теперь представьте, что вам надо перейти улицу.
Nun stellen Sie sich vor, Sie müssten eine Strasse überqueren.
Почему бы нам не перейти к демонстрации прямо сейчас?
Gehen wir also einmal hinüber und sehen uns die Demo jetzt an.
Она любила толстых мужчин, поэтому решила перейти в буддизм.
Sie liebte dicke Männer, also beschloss sie, zum Buddhismus zu konvertieren.
Позвольте мне теперь перейти к основам международной организованной преступности.
Lassen sie mich zu dem 1x1 des organisierten Verbrechens kommen und das sind Drogen.
А сейчас позвольте мне перейти к следующему важному вопросу:
Nun wende ich mich zur zweiten großen Frage:
Должен перейти - это третий пункт - к этим профессиональным любителям.
Es musste - und das ist der dritte Punkt - mit den Profiamateuren starten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité