Exemples d'utilisation de "планы" en russe avec la traduction "plan"
Посмотрим, осуществятся ли такие планы.
Ob derartige Pläne in die Tat umgesetzt werden, bleibt abzuwarten.
Впервые такие планы были представлены вместе.
Dies ist das erste Mal, das derartige Pläne gemeinsam vorgestellt wurden.
Планы этих подростков просто отражают горькую реальность:
Die Pläne der Teenager sind Ausdruck einer traurigen Realität:
Во главе повестки дня планы по расширению ядерного сотрудничества.
Pläne für eine stärkere kerntechnische Zusammenarbeit stehen ganz oben auf der Tagesordnung.
Надеюсь, что в следующем году мы сможем осуществить эти планы.
Ich hoffe, wir werden diese Pläne im folgenden Jahr verwirklichen können.
Лопез Обрадор и его сторонники будут неустанно стараться разрушить его планы.
Lopez Obrador und seine Anhänger werden vermutlich weiterhin unablässig versuchen, Calderons Pläne zu sabotieren.
Если эти планы реализуются, количество функционирующих реакторов (сегодня их 437) удвоится.
Bei Umsetzung dieser Pläne ergäbe das eine Verdoppelung der 437 aktuell in Betrieb stehenden Reaktoren.
Тем временем, администрация Обамы продолжает осуществлять свои планы по европейской ПРО.
Unterdessen verfolgt die Administration Obama weiterhin ihre Pläne für eine europäische Raketenabwehr.
Иллюзией ее делают некоторые планы, которые разрабатываются с целью ее решения.
Die Täuschung steckt in einigen der Pläne, die zu seiner Lösung entwickelt werden.
Может быть, у Вас были раньше грандиозные планы, но вы остановились, подумав:
Vielleicht hatten Sie einmal große Pläne aber hielten sich zurück mit den Gedanken:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité