Exemples d'utilisation de "поверхности" en russe avec la traduction "oberfläche"
Я пришила Евклидовы постулаты параллельности на поверхности.
Ich habe Euklids Parallelenaxiom auf die Oberfläche gestickt.
У меня на сферической поверхности есть прямая.
Ich habe eine gerade Linie auf meiner kugelförmigen Oberfläche.
Её сделал марсоход Викинг с поверхности Марса.
Das ist ein Foto des Viking-Landers von der Oberfläche des Mars.
Видны кое-какие повреждения на поверхности коралла.
Sie sehen, dass die Oberfläche der Koralle leicht beschädigt ist.
Мы изменяем свойства поверхности суши, ее отражательную способность.
Wir verändern die Oberfläche des Landes, seine Reflexion.
Через микроскоп можно увидеть их на [фоне] поверхности.
Man kann sich ihre Oberfläche mit einem Mikroskop anschauen.
Подводная гора становится островом, когда показывается на поверхности.
Vergessen Sie nicht, ein Unterwasserberg wird erst zur Insel, wenn er die Oberfläche erreicht.
Что бы им понадобилось дабы расти на поверхности?
Was würden sie benötigen um auf der Oberfläche zu wachsen?
Им нравится трогать гладкие поверхности больше, чем шероховатые.
Sie fassen lieber sanfte als raue Oberflächen an.
Числа, о которых идёт речь, означают степень изломанности поверхности.
Somit sind diese Zahlen diejenigen, welche die Rauigkeit dieser Oberflächen angeben.
Вы, на самом деле, можете видеть это на поверхности воды.
Man kann sie auch an der Oberfläche sehen.
Ваши ноги ступают по странной поверхности, покрытой маленькими твердыми пузырьками.
Man tritt auf eine merkwürdige Oberfläche, die mit kleinen, harten Blasen übersät ist.
Мы пытаемся догадаться, что даёт им их поведение на поверхности.
Und basierend auf ihrem Verhalten an der Oberfläche versuchen wir zu erraten, was sie tun.
Подумайте о поверхности сферы - как пляжный мячик, поверхность планеты Земля.
Stellen Sie sich die Oberfläche einer Kugel vor - so wie ein Wasserball oder die Oberfläche der Erde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité