Exemples d'utilisation de "поездом" en russe avec la traduction "zug"

<>
Я предпочёл отправиться поездом по причинам личного характера. Ich zog es aus persönlichen Gründen vor, mit dem Zug zu reisen.
Они дают нам некоторое понимание того, что приводит к встрече с нашим поездом. Sie geben uns ein Gefühl für dafür, welcher Zug uns überollen wird.
Мост Ди, конструкция которого с пролетными строениями из сварного железа и чугуна, выдержанная в духе общепринятой в то время практики, рухнула под проходившим поездом, что привело к гибели всех, кто находился в поезде. Die Brücke über den Dee, deren guss- und schmiedeeiserne Konstruktion dem damals üblichen technischen Standard entsprach, stürzte samt einem die Brücke passierenden Zug ein und riss sämtliche Insassen in den Tod.
На сколько опаздывает поезд номер…? Wie viel Verspätung hat der Zug Nummer…?
Поезд прибыл с десятиминутным опозданием. Der Zug kam mit zehnminütiger Verspätung an.
Я думаю, поезд скоро будет. Ich glaube, der Zug kommt bald.
Поезд отправляется через пять минут. Der Zug fährt in fünf Minuten ab.
Поезд отправляется в половине третьего. Der Zug fährt um halb zwei ab.
Том опоздал на последний поезд. Tom verpasste den letzten Zug.
Простите, я на поезд опоздал. Entschuldigung, ich habe den Zug verpasst.
Он опоздал на последний поезд. Er hat den letzten Zug verpasst.
Поезд отходит через пять минут. Der Zug fährt in fünf Minuten ab.
Мы опоздали на последний поезд. Wir haben den letzten Zug verpasst.
Поезд отправляется в четырнадцать тридцать. Der Zug fährt um vierzehn Uhr dreißig ab.
Этот поезд едет в Берлин. Dieser Zug fährt nach Berlin.
Нумерация поезда с головы состава Die Wagennummern werden ab Kopf des Zuges vergeben
Поезда в Сербии ужасно медленные. Die Züge in Serbien sind schrecklich langsam.
Нумерация поезда с конца состава Die Wagennummern werden ab Ende des Zuges vergeben
На каком поезде ты поедешь? Mit welchem Zug fährst du?
Поезд Тома ушёл пять минут назад. Toms Zug ist vor fünf Minuten abgefahren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !