Exemples d'utilisation de "пожалуйста" en russe

<>
Traductions: tous283 bitte244 autres traductions39
Объясните, пожалуйста, как работает душ? Können Sie erklären, wie die Dusche funktioniert?
"Пожалуйста, помогите мне добраться туда". "Helfen Sie mir, dorthin zu gelangen?"
Итак, Крис, помоги мне пожалуйста. Wie dem auch sei, Chris, kannst du mir helfen, wenn es geht?
Г-н оператор, понюхайте, пожалуйста. Riechen Sie einmal daran, Herr Kameramann.
Объясните, пожалуйста, как пользоваться туалетом? Möchten Sie erklären, wie man die Toilette benutzt?
Пожалуйста, повернитесь к вашим соседям. Jeder von Ihnen dreht sich zu seinem Nachbarn hin.
Минуточку, паузу на этом кадре, пожалуйста. Ist das - könnten Sie mal kurz bei diesem anhalten?
Поищи это слово в словаре, пожалуйста. Schau dieses Wort im Wörterbuch nach.
Можно включить, пожалуйста, мою последнюю запись? Könnte ich meine letzte Tonspur kriegen?
Вот пожалуйста, моё резюме, представленное визуально. Und hier ist mein visueller Lebenslauf.
И вот пожалуйста, три случая счастьепроизводства. Hier sind drei Leute, die Zufriedenheit künstlich erzeugen.
Заполните, пожалуйста, анкету с Вашими пожеланиями Füllen Sie einfach die Antwortkarte mit Ihren Wünschen aus
Здесь посмотрите, пожалуйста, на телескоп справа. Was Sie hier betrachten sollten ist das Teleskop auf der rechten Seite.
Но пожалуйста, обратите внимание вот на что. Aber erst wollte ich zu ein paar Dias noch etwas sagen.
Так, все вернулись обратно в комнату, пожалуйста. Nun sind wieder alle zurück im Raum, gut.
То есть вот, пожалуйста - шимпанзе за компьютером. So sieht's also aus, ein Schimpanse, der einen Computer benutzen kann.
Добрый вечер! Пожалуйста, ваш билет и документы Guten Abend! Hier ist Ihre Fahrkarte und Ihre Papiere
Здравствуйте, пожалуйста, можно мне 400 штук с сырным кремом? Hallo, könnte ich 400 mit Glasur haben?
Извини, пожалуйста, что я так долго не писал тебе. Es tut mir leid, dass ich mich so lange nicht bei dir gemeldet habe.
И если у вас слабые нервы, пожалуйста не смотрите. Wenn Sie empfindlich sind, dann sehen Sie jetzt nicht hin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !