Exemples d'utilisation de "позитивному" en russe
Traductions:
tous186
positiv186
Я добавил немного сегодняшних наслаждений, добавил внимания к позитивному прошлом.
Ich fügte gegenwärtigen Genuss hinzu und den Fokus auf positive Erinnerungen.
Вероятно, Китай далеко пойдет, чтобы способствовать более позитивному отношению к себе у десятков европейских лидеров, которые в этом году должны посетить выставку WorldExpo в Шанхае.
China wird wahrscheinlich große Anstrengungen unternehmen, um die Haltung der führenden europäischen Politiker, die die diesjährige Weltausstellung in Shanghai besuchen, ins Positive zu wenden.
Политические лидеры Дании не смогли убедить свой электорат в том, что к евро нужно относиться как к позитивному элементу в деле создания целостной и свободной Европы.
Den führenden Politiker Dänemarks gelang es nicht, ihre Wähler davon zu überzeugen, dass der Euro als positives Element bei der Schaffung eines umfassenden und freien Europas betrachtet werden sollte.
Методы позитивного мышления учатся легко.
Die Methoden des positiven Denkens sind leicht zu erlernen.
Словакия представляет позитивный пример подобного перелома.
Die Slowakei ist dafür ein positives Beispiel.
Третий элемент стратегии Мушаррафа более позитивный:
Das dritte Element von Musharrafs Strategie ist positiverer Art:
На концертах мы хотим накопить позитивную энергию
Auf unseren Konzerten wollen wir positive Energie sammeln
В этом направлении есть некоторые позитивные сигналы.
Es gibt ein paar positive Signale in diese Richtung.
Результат был экономически позитивным, но политически провальным.
Wirtschaftlich gesehen waren die Folgen sehr positiv, politisch betrachtet jedoch ein Disaster.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité