Exemples d'utilisation de "политике" en russe avec la traduction "politik"

<>
Он потерял интерес к политике. Er hat das Interesse an Politik verloren.
Не самыми изобретательными в политике, Und ich meine nicht nur am kreativsten in der Politik.
Это может быть в политике. Das kann sein in der Politik.
Возможна ли честность в политике? Ehrlichkeit in der Politik?
Назад к политике культурного отчаяния Zurück zur Politik des Kulturpessimismus
Позвольте мне теперь перейти к политике. Wenden wir uns nun der Politik zu.
И мы находим убежище в политике. Also wenden wir uns an die Politik.
В политике не бывает сослагательного наклонения. In der Politik gibt es keinen Konjunktiv.
Правда о сегодняшней политике США проста. Die Wahrheit über die US-Politik von heute ist simpel.
"Уходить - это самое трудное в политике. ‚Das Schwerste in der Politik ist der Abschied.
важную роль комедиантов в современной политике. die wichtige Rolle von Komikern in der heutigen Politik.
Мы должны присмотреться к политике нулевой терпимости. Wir müssen unsere Nulltoleranz-Politik vorsichtig re-evaluieren.
Однако что именно является ложью в политике? Was genau ist aber in der Politik eine Lüge?
Во-вторых, он оказывает услугу демократической политике. Zweitens erweist er der demokratischen Politik einen Dienst.
Почему НБУ продолжает следовать своей непродуктивной политике? Warum beharrt die NBU nun auf dieser abträglichen Politik?
Коррупция также присутствует и в американской политике. Korruption macht sich auch in der amerikanischen Politik bezahlt.
Некоторая доля мещанства в политике - это неплохо. Ein gewisses Maß an Philistertum ist in der Politik nichts Schlechtes.
Однако в политике слова могут быть действиями. In der Politik kann das Wort gleichbedeutend mit Taten sein.
Это придает политике, даже демократической, форму патронажа. Dies macht Politik, sogar demokratische Politik, auf Dauer zur Patronage.
В течение 40 лет сострадание в политике умирало. 40 Jahre lang trat das Mitgefühl in der Politik in den Hintergrund.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !