Exemples d'utilisation de "положениями" en russe avec la traduction "lage"
Traductions:
tous400
lage144
position133
stellung43
bestimmung35
zustand31
lege4
regelung4
autres traductions6
Одни военные действия могут только ухудшить положение.
Militäraktionen allein könnten die Lage nur weiter verschlimmern.
Полезно будет вспомнить сегодняшнее положение мировой экономики.
Es ist hilfreich, sich noch einmal die derzeitige Lage der Weltwirtschaft vor Augen zu halten.
Здесь тоже Египет находится в невыгодном положении.
Auch hier ist Ägypten in einer ungünstigen Lage.
Нам нужно найти выход из создавшегося положения.
Wir müssen einen Ausweg aus der entstandenen Lage finden.
Может Вам хочется еще раз обдумать положение дела
Vielleicht möchten Sie die Lage noch einmal überdenken
Не ставьте нас в неприятное положение своей горячностью.
Bringen Sie uns mit Ihrem Gluteifer nicht eine unangenehme Lage!
Пришло время увидеть положение вещей в истинном свете.
Nun gilt es, die Lage der Dinge im wahren Lichte zu sehen.
Победа могла бы поставить Хезболлу в трудное положение.
Ein Wahlsieg hätte sie in eine schwierige Lage gebracht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité