Exemples d'utilisation de "получили" en russe

<>
Оба они получили Нобелевские премии. Beide wurden mit Nobelpreisen ausgezeichnet.
они получили 0,1% голосов. Sie erzielten 0,1% der Stimmen.
Вот клетки, которые мы получили. Hier sind Zellen, die wir gewonnen haben.
И вы бы получили прибыль. Und Sie würden immer noch gewinnen.
Они получили поражение из победы. Sie haben die Niederlage vom Sieg erwischt.
Они получили еду для бедных. Sie kaufen Essen für die Armen.
Позднее мы получили москитные сетки. Später kamen die Moskito-Netze dazu.
В этом году мы получили ответ: Dieses Jahr haben wir eine Antwort:
Подумайте, что они от этого получили. Denken Sie was es ihnen brachte.
И вот какие результаты мы получили. Und das haben wir mit diesem Schiff gemacht.
Пять, шесть, семь, восемь складок получили. Fünf, sechs, sieben-fach falten wir!
Несколько лет назад мы получили результаты. Und vor einigen Jahren, haben wir diese Ergebnisse erzielt.
Мы получили вещь, называемую "внешней близостью." Da gibt es also diese Sache namens öffentlicher Intimität.
Трое из них получили специальность повара. Wir haben ungefähr drei Väter, die zum Koch ausgebildet wurden.
Люди, которые получили выстрел в лицо. Es sind Menschen, denen man das Gesicht weggeschossen hat.
Они вернулись, и получили степени магистров образования. Sie sind zurückgegangen und haben ihren Master in Pädagogik gemacht.
И с помощью Атласа получили это изображение. Und dieses Bild wurde von ATLAS aufgenommen.
По дороге мы получили разъяснение от Ринпоче. Und unterwegs trafen wir Rinpoche für ein Darshan.
Мы получили результаты топографических измерений поверхности Марса. Wir haben topographische Messungen der Marsoberfäche.
и в процессе они получили массу удовольствия. Sie haben sich dabei hervorragend unterhalten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !