Exemples d'utilisation de "полёта" en russe
Следовательно, мы понимаем, что если мы хотим изменить траекторию, в жизни, или на воздушном шаре, нам нужно изменить высоту полёта
Und dann verstehen wir, dass, wenn wir unsere Flugbahn ändern wollen, im Leben oder im Ballon, wir die Höhe ändern müssen.
А это я фотографирую весь процесс полета.
Und das bin ich dort drüben, die ganze Zeit am Fotos machen.
Что это означает для происхождения махового полёта?
Was bedeutet das für den Ursprung des Schlagflugs?
Мы уже прошли этап 12-секундного полёта.
Wir sind über die 12-Sekunden-Schritte also bereits hinaus.
А как Вы тренируетесь, лично, для полета?
Was für ein Training absolvieren Sie, Sie persönlich, dafür?
Нам было необходимо специальное разрешение для такого полета.
Wir müssen dafür spezielle Luftraumklärung bekommen.
Это 20-местная модель для полёта на Юпитер:
Das ist eine Version für 20 Männer, um zum Jupiter zu gelangen:
И, в общем, мы полностью поменяли наш план полёта.
Und tatsächlich änderten wir komplett unseren Flugplan.
стремление к совершению пилотируемого полета было "Интернет-бумом" того времени.
war die Arbeit an angetriebenen Flugzeugen das Internet von heute.
Максимальная дальность полета у всех трех типов была 37 км.
Die maximale Flughöhe betrug bei allen drei Typen 37 km.
"Этот предмет украли во время полёта в высшем классе Virgin Atlantic".
"Gestohlen aus der Virgin Atlantic Airways Upper-Class."
В воздухоплавании, как и в жизни, как мы меняем высоту полета?
Beim Ballonfahren, oder im Leben, wie verändern wir da die Höhe?
Также я хочу установить абсолютный мировой рекорд по дальности полёта в вингсьюте.
Und ich will dabei einen neuen Rekord aufstellen über die weiteste Strecke, die je geflogen wurde.
И он использовал это, как комплектующую часть механизма, который работал как имитатор полета.
Und diesen Chip hat er als IT-Bauteil für einen Mechanismus verwendet, der einen Flugsimulator antreibt.
Сменить высоту полета в жизни означает подняться на другой психологический, философский, духовный уровень.
Das Ändern der Höhe, im Leben, meint eine Erhöhung zu einer anderen psychologischen, philosophischen, spirituellen Ebene.
И в такой вот объём памяти кто-то запрограммировал полномерную программу моделирования полёта.
Und in diese Menge Speicher hat jemand einen kompletten Flugsimulator reinprogrammiert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité