Exemples d'utilisation de "помоги" en russe avec la traduction "helfen"

<>
Итак, Крис, помоги мне пожалуйста. Wie dem auch sei, Chris, kannst du mir helfen, wenn es geht?
Иди сюда и помоги мне. Komm her und hilf mir.
Помоги мне осуществить мою большую мечту! Hilf mir, meinen großen Traum zu verwirklichen!
Помоги себе сам, и Бог поможет тебе. Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott.
Помоги мне выжить среди этой смертной любви." Hilf mir diese tödliche Liebe zu überleben.
Я помог отцу с работой. Ich half meinem Vater bei der Arbeit.
Отец помог мне сделать уроки. Mein Vater hat mir geholfen, meine Hausaufgaben zu machen.
И никто Вам не помог? Und niemand hat Ihnen geholfen?
И никто тебе не помог? Und niemand hat dir geholfen?
Он помог мне преодолеть трудности. Er half mir, die Schwierigkeiten zu überwinden.
и именно интернет этому помогает. Und es ist das Internet, das ihm auf die Sprünge hilft.
Мария помогает мне в работе. Maria hilft mir bei der Arbeit.
Оно помогает правильно понять предложение. Sie hilft, den Satz richtig zu verstehen.
Карты помогают нам учить географию. Karten helfen uns dabei, Geographie zu lernen.
Плохие парни помогают своим друзьям. Bösewichte helfen ihren Freunden.
помогают государству с помощью налогов. Eigentlich helfen Privatunternehmen den Regierungen durch Steuern.
"Пожалуйста, помогите мне добраться туда". "Helfen Sie mir, dorthin zu gelangen?"
Помогите нам создать эту историю. Helfen Sie uns, die Geschichte zu erzählen.
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Helfen Sie WITNESS, der Welt Kameras zu geben.
Я помогла отцу с работой. Ich half meinem Vater bei der Arbeit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !