Exemples d'utilisation de "правда" en russe

<>
Не верю, что это правда. Ich glaube nicht, dass das die Wahrheit ist.
Это правда, что Земля круглая. Es ist wahr, dass die Erde rund ist.
Неудобная правда для Эла Гора Unbequeme Wahrheiten für Al Gore
Я верю, что это правда. Ich glaube, es ist wahr.
Это правда, не так ли? Das ist doch die Wahrheit, oder?
Так хорошо, не правда ли? Dann ist es okay, nicht wahr?
Но есть и другая правда. Doch es gibt noch eine andere Wahrheit.
Не думаю, что это правда. Ich glaube nicht, dass das wahr ist.
Правда о разделении бремени НАТО Die Wahrheit über die Lastenteilung in der NATO
Это так, не правда ли? Das stimmt, nicht wahr?
Все минется, одна правда останется. Alles vergeht, Wahrheit besteht.
То, что ты говоришь, правда. Was du sagst ist wahr.
Правда больше походит на следующий слайд. Die Wahrheit ist mehr wie das hier.
Я думал, что это правда. Ich dachte, es wäre wahr.
Правда, возможно, находится где-то посредине. Die Wahrheit liegt wohl irgendwo dazwischen.
Довольно интересно, не правда ли? Ziemlich interessant, nicht wahr?
Всё, что я рассказала, чистая правда. Alles, was ich erzählt habe, ist die reine Wahrheit.
Может, даже три новых, правда? Die geben Ihnen vermutlich drei neue, nicht wahr?
Даже правда не может их освободить. Nicht mal die Wahrheit wird sie befreien.
Перед нами мир невидимых вещей, правда? Da ist eine ganze Welt an Unsichtbarkeiten, nicht wahr?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !