Exemples d'utilisation de "привести" en russe

<>
Привести хотя бы один факт: Man bedenke Folgendes:
Позвольте мне привести вам пример. Lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel geben.
Позвольте привести вам один пример. Lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel geben.
Позвольте привести еще один пример. Ich werde Ihnen ein weiteres Beispiel hierfür geben.
И позвольте мне привести один пример. Und lassen Sie micht mit einem Beispiel anfangen.
Позвольте мне привести вам два примера. Lassen Sie mich Ihnen zwei Beispiele geben.
Последний пример, который я хочу привести. Das letzte Beispiel, das ich Ihnen nennen möchte.
К чему это может привести сегодня? Nun, wo, vielleicht, endet dies jetzt?
Я хочу вам привести один пример. Ich werde euch ein Beispiel geben.
Позвольте привести пример из моего опыта. Ich gebe euch ein Beispiel meines Auftritts:
Трудно даже привести пример неудачной ноты. Deshalb ist es allein schon schwer, nur zu beschreiben, was eine ungewöhnlich klingende Note sein könnte.
Можно привести ещё множество других примеров. Es ließen sich zahllose weitere Fälle aufzählen.
Конституцию ЕС можно привести в действие Die EU-Verfassung kann funktionieren
Мы можем привести и многие другие примеры. Entsprechende Beispiele lassen sich fortsetzen.
Позвольте мне привести пример, подтверждающий последнее высказывание. Gewähren Sie mir ein Beispiel, um diese letzte Aussage zu bekräftigen.
что может привести к сердечно-сосудистым заболеваниям. Das ist ein mögliches Risiko für Herzerkrankungen.
Это может привести к очень большой стрессовой ситуации. Daraus resultieren - können sehr stress-behaftete Situationen resultieren.
Так что позвольте мне привести несколько примеров прогнозов. Lasst mich ein paar Beispiele von Voraussagen geben.
Вот здесь я пытаюсь привести всё в порядок. Und hier versuche ich, die Sachen zu sortieren.
В качестве наглядного примера я хочу привести две страны. Um diese Frage zu illustrieren, gebe ich Ihnen zwei Länder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !