Exemples d'utilisation de "причина" en russe avec la traduction "grund"
Третья возможная причина - бюрократический плен:
Der dritte Grund ist der Einfluss von Interessensgruppen auf die Bürokratie:
Формальная причина - отказ Хамаса признать Израиль.
Vorgeblicher Grund war die Weigerung der Hamas, Israel anzuerkennen.
Причина этому не макро-, а микроэкономическая:
Dies hat einen mikroökonomischen Grund und keinen makroökonomischen:
Но это другая причина, почему Обама исключителен:
Dies freilich ist ein weiterer Grund für die Außergewöhnlichkeit Obamas:
Причина, в принципе, одинакова во всей Европе:
Der Grund dafür ist im Wesentlichen in ganz Europa der gleiche:
Причина такой концентрации на самом верху очевидна:
Der Grund für diese Konzentration an der Spitze liegt auf der Hand:
Первая причина, вероятно, будет долговременно сдерживать рост:
Der erste Grund wird sich wahrscheinlich als langfristige Wachstumsbremse erweisen:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité