Sentence examples of "проснулся" in Russian

<>
Когда я проснулся, мне было грустно. Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
Когда я проснулся, шёл снег. Als ich aufwachte, schneite es.
Он проснулся голым и потрясённым. Er erwachte, nackt und verwirrt.
Когда Том проснулся, Мэри принимала душ. Als Tom aufwachte, duschte Maria gerade.
Обломов проснулся, против обыкновения, очень рано. Oblomow erwachte - entgegen seiner Gewohnheit - sehr früh.
Когда я проснулся, я был в машине. Als ich aufwachte, war ich im Auto.
Затем Роберт снова проснулся, и у него болели все конечности. Dann erwachte Robert wieder und ihm schmerzten alle Glieder.
Когда я проснулся, в моей комнате был взломщик. Als ich aufwachte, war ein Einbrecher in meinem Zimmer.
Я помню, восьми или девяти лет от роду, я проснулся и вошёл в гостиную, Ich erinnere mich, ich muss acht oder neun gewesen sein, dass ich eines Morgens aufwachte und ins Wohnzimmer ging.
Если бы завтра каждый проснулся в ожидании того, что мир перейдет на Apple в течение года, то продажи Windows резко бы сократились. Wenn alle morgen in der Erwartung aufwachten, dass die Welt innerhalb eines Jahres auf Apple umsteigen würde, so würde der Absatz von Windows schlagartig sinken.
Как просыпаешься, узнаёшь свой коэффициент ZQ. Sie erhalten einen Z.Q. Wert, wenn Sie aufwachen.
Это сцена, где персонаж Тома просыпается. Und es ist eine Szene, in der Toms Charakter aufwacht.
микроб проснётся через 120 тысяч лет. Eine Mikrobe erwacht noch nach 120.000 Jahren wieder zu neuem Leben.
Один раз за ночь я просыпался. Ich bin in der Nacht einmal aufgewacht.
Думаете, он просыпается утром, смотрит в зеркало и говорит: Glauben Sie, dass er morgens aufwacht, in den Spiegel schaut und sagt:
Мы должны проснуться и увидеть собственную ответственность. Wir müssen aus dem Schlafe erwachen und unsere Verantwortungen sehen.
Так что ты просыпаешься, хватая ртом воздух Das heißt, wir sind aufgewacht und haben nach Luft geschnappt.
"Просыпайся, сонюшка", - ласково сказал Том и погладил Мэри по голове. "Wach auf, mein Schlafmützchen", sagte Tom sanft und strich Maria übers Haar.
Аплодисменты Я проснулась посреди ночи от звука мощного взрыва. Ich erwachte mitten in der Nacht vom Lärm einer schweren Explosion.
И она просыпается, и смотрит на себя, и говорит: Und sie wacht auf und sie schaut an sich herunter und sie sagt:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.