Exemples d'utilisation de "профессоре" en russe avec la traduction "professor"
Увы, сержант Кроули никогда не слышал о профессоре Гейтсе.
Unglücklicherweise hatte Sergeant Crowley noch nie von Professor Gates gehört.
Я нейробиолог, профессор Университета Калифорнии.
Ich bin Neurowissenschaftler, Professor an der Unversität von Kalifornien.
Я профессор, и мы увлечены образованием.
Ich bin ein Professor und wir haben eine Leidenschaft für die Ausbildung.
Профессор Морита возглавлял встречу сообщества химиков.
Professor Morita leitete das Treffen der chemischen Gesellschaft.
Что же происходило, когда профессор покидал комнату?
Also was passierte wenn der Professor den Raum verlassen hat?
Профессор Селигман, так каково же состояние современной психологии?"
Professor Seligman, wie ist die aktuelle Lage der Psychologie?"
Профессор Джорджио Валлортигара, нейробиолог из Трентского университета, говорит:
Professor Georgio Vallortigara, ein Neurowissenschaftler der Universität Trient, sagte:
Как спросил профессор права Пекинского университета Хэ Вэйфан:
He Weifang, Professor der Rechte an der Universität Peking, hat die Frage so gestellt:
кто захочет учиться у профессора, который поддерживает пытки?
Wer würde schon gerne bei einem Professor studieren, der für Folter eingetreten ist?
Иногда памятники отсутствуют, как профессора в творческом отпуске.
Manchmal sind Monumente auch völlig abwesend - wie ein Professor im Sabbatjahr.
"Профессору Хакстону явилось видение, что астероид уничтожил динозавров".
"Es wurde Professor Huxtane vertraulich offenbart, dass ein Asteroid die Dinosaurier getötet hat."
Шведскому профессору здравоохранения это очень не легко говорить.
Und das sagt sich nicht leicht als ein schwedischer Professor für öffentliche Gesundheit.
"Профессор Хордли был воспитан в полной и абсолютной вере.
"Professor Hordley wurde erzogen, gänzliches und bedingungsloses Vertrauen zu haben," - ".
"Профессора получили "пятёрки" по экономике, но провалились в политике".
"Professoren ‚sehr gut" in Wirtschaftswissenschaften, aber ‚ungenügend" in Politik".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité