Exemples d'utilisation de "пчелу" en russe

<>
Traductions: tous24 biene24
Сколько пчёл живут в улье? Wie viele Bienen leben in einem Bienenstock?
Большинство пчел не видят красный. Die meisten Bienen sehen kein rot.
Пчёлы летят от цветка к цветку. Bienen fliegen von Blume zu Blume.
Пчёлы перелетают от цветка к цветку. Bienen fliegen von Blume zu Blume.
Вам когда-нибудь хоть одна пчела выставила счёт? Hat Ihnen eine Biene schon mal eine Rechnung ausgestellt?
Последние два месяца я был занят как пчела. Die letzten zwei Monate war ich fleißig wie eine Biene.
Рабочие пчелы помогали не просто каким-то пчелам; Die Arbeitsbienen halfen nicht einfach irgendwelchen Bienen;
Рабочие пчелы помогали не просто каким-то пчелам; Die Arbeitsbienen halfen nicht einfach irgendwelchen Bienen;
Так почему же их воздействие на пчел усилилось именно сейчас? Warum wirken sie sich also jetzt auf die Bienen aus?
Тем не менее, известно, что в северном полушарии вымирают пчелы. Bekannt ist jedoch, dass die Bienen in der nördlichen Hemisphäre sterben.
Пчелы сокрушили его, и насилие, коррупция, сообщничество и поражение государства только усилились. Die Bienen haben ihn übermannt und Gewalt, Korruption, Mittäterschaft und die Verseuchung des Staatsapparates haben massiv zugenommen.
Здесь вы видите, как я угощаюсь такими деликатесами, как гусеницы, саранча, куколки пчел. Hier sehen Sie mich, wie ich eine Mahlzeit mit Raupen, Heuschrecken, Bienen, also Delikatessen genieße.
Вы соеденили слово "пчела" и слово "лист" - вместе получается "belief", то есть "вера". eine Biene vor einem Blatt, das ist "Glaube"..
Этот факт вызывает большое беспокойство в виду того, что многие растения зависят от опыления пчелами. Das ist ein großes Problem, weil etliche Pflanzen, die wir als Nahrungsmittel verwenden, auf die Bestäubung durch Bienen angewiesen sind.
Они исследуют, как муравьи и пчелы находят пищу и цветы наиболее эффективным способом в составе роя. Sie befassen sich mit der Frage, wie Ameisen und Bienen Nahrung und ihre Blumen suchen und zwar auf die effizienteste Art, als ganze Kolonie oder ganzer Schwarm.
Растения эволюционировали так, что создали маленькие посадочные полосы в разных местах для пчёл, чтобы те не потерялись. Pflanzen haben kleine Landebahnen für Bienen entwickelt, die ihren Weg sonst nicht finden.
Предусмотрено ли в них опыление, пути, по которым пчелы, бабочки и другие насекомые могут прилететь в город? Ist es möglich, dass hier Bestäubung stattfindet, auf Bestäubungs-Bahnen, damit Bienen und Schmetterlinge und ähnliche Spezies wieder in unsere Städte zurück finden?
будь то мухи, птицы или пчёлы - все они что-то получают взамен, и это что-то обычно является нектаром. Egal ob Fliegen, Vögel oder Bienen, sie profitieren auch davon, in der Regel durch den Nektar.
Конечно, мы знаем, что именно видят пчелы, не более чем вы знаете, что вижу я, когда я называю вот это красным. Wir wissen nicht genau was Bienen sehen, genau wie Sie nicht wissen was ich sehe, wenn ich sage "Das ist rot".
В таком случае у нее все еще оставался бы потенциал и возможность превентивного удара, но как пчела, она могла бы ужалить лишь раз. Die Hisbollah hätte noch immer ihre volle Erstschlags- und Vergeltungskapazität, könnte jedoch wie eine Biene nur ein einziges Mal zustechen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !