Exemples d'utilisation de "ребенка" en russe

<>
Traductions: tous2747 kind2669 autres traductions78
Они выбрали имя для ребенка. Sie wählten den Namen für ihr Baby.
Мать щекотала пером своего ребенка. Eine Mutter kitzelte ihr Baby mit einer Feder.
Отдам-ка я ребенка бабушке. Ich lasse mein Baby bei der Großmutter.
"Конечно, я люблю моего ребенка. "Natürlich liebe ich mein Baby.
Просто живу жизнью нормального ребёнка, Im Grunde versuche ich ein ganz normales Leben.
Помощь не прекращается с рождением ребенка. Die Behandlung hört nach der Geburt nicht auf.
В следующем месяце она родит ребёнка. Sie bekommt nächsten Monat ein Baby.
Вы видите как работает мозг ребёнка. Man kann die Gedanken der Fünfjährigen hören.
В ООН есть Конвенция о правах ребёнка. Die UN hat die Kinderrechtskonvention.
Все началось с моего тогда четырёхлетнего ребёнка. Angefangen hat es mit meiner damals Vierjährigen.
Что происходит в голове у этого ребенка? Was geht im Verstand dieses Babys vor?
Возможно оно увеличивает шанс ребёнка на выживание. Seine Entstehung könnte dem Überleben des Babys dienen.
Я ходил на цыпочках, чтобы не разбудить ребёнка. Ich ging auf Zehenspitzen, um das Baby nicht aufzuwecken.
Женщины, потерявшие ребенка, обычно не получают поддержки окружающих. Betroffene erhalten kaum große Unterstützung aus der Gemeinde.
То есть вела себя прямо противоположно ожиданиям ребенка. Sie handelte also so, als ob sie genau das Gegenteil von dem wollte, was den Babys schmeckte.
Регрессировать до состояния ребенка - для некоторых невыносимое унижение. In die Kindheitsphase zurückzukehren ist für gewisse Personen eine unannehmbare Demütigung.
А сейчас я вам покажу ребёнка пяти лет. Aber jetzt werde ich Ihnen den Fünfjährigen zeigen.
Она не позволила ему дотронуться до своего ребёнка. Sie ließ ihn ihr Baby nicht anfassen.
И я спросила ее, любит ли она своего ребенка, Und ich fragte sie, ob sie ihr Baby liebte.
Нет, и вы не накормите этим ребенка или возлюбленного. Das würde Ihrem Baby auch nicht gut tun oder Ihrem Partner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !