Exemples d'utilisation de "рубашках" en russe

<>
Traductions: tous34 hemd28 bluse3 shirt3
И затем распался на шесть одинаковых фигур в полосатых рубашках, и все шестеро начали идти к ней. Und dann teilte er sich in sechs identische Männer in gestreiften Hemden, die auf sie zu kamen.
И передо мной стояли двое мальчиков, каждому около 19-ти, в белых накрахмаленных рубашках с коротким рукавом, и у них были небольшие именные карточки, идентифицируюшие их как официальных представителей Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней, Vor mir standen zwei Jungs, ungefähr 19, in weißen gestärkten, kurzärmeligen Hemden, und die kleinen Namenschilder wiesen sie aus als offizielle Vertreter der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage.
Мне не нравится эта рубашка. Mir gefällt dieses Hemd nicht.
затем берем основу, биоматериал, опять же, выглядит похоже на кусок вашей блузки или рубашки. Dann nehmen wir ein Gerüst, Biomaterial, sieht wieder fast so aus wie ein Stück Hemd oder Bluse.
Красная обувь не идёт к зелёной рубашке. Die roten Schuhe passen nicht zum grünen Shirt.
Эта рубашка стоит десять долларов. Dieses Hemd kostet zehn Dollar.
Для невооруженного глаза он выглядят как кусок блузки, или рубашки, но на самом деле этот довольно сложный материал и он спроектированы таким образом, что бы разлагаться внутри тела. Mit nacktem Auge sehen sie aus wie ein Stück Ihrer Bluse oder Ihres Hemds, aber eigentlich sind diese Materialien ganz schön komplex und sie sind so entwickelt worden, dass sie im Körper zerfallen.
Практически в одном метре находилось тело другого человека, в красной рубашке и голубых джинсах. Knapp einen Meter entfernt lag der Körper einer anderen Person mit rotem T-Shirt und blauer Hose.
У него есть чёрная рубашка. Er hat ein schwarzes Hemd.
Мы можем использовать как бы строительные леса, - биоматериалы, - похожие на кусок материала вашей кофты или рубашки, только эти материалы можно имплантировать пациентам, и они отлично подойдут и помогут регенерировать. Man kann etwa Gerüste oder Biomaterialien verwenden - sie sind wie ein Stück Bluse oder Hemd - bestehen aber aus Materialien, die sich Patienten einsetzen lassen, Sie werden Ihnen gut tun und bei der Regeneration helfen.
А когда я закончила, он предложил мне свою рубашку, чтобы я могла вытереть ноги, и любезно проводил меня до выхода. Und als ich fertig war, hat er mir tatsächlich sein Shirt angeboten, damit ich mir die Füße abwischen konnte, und hat mich freundlich nach draußen begleitet.
Попади оно на рубашку - рубашка испорчена. Kleckern Sie auf ihr Hemd, es ruiniert das Hemd.
Попади оно на рубашку - рубашка испорчена. Kleckern Sie auf ihr Hemd, es ruiniert das Hemd.
Его рубашка была серая и галстук жёлтый. Sein Hemd war grau und seine Krawatte gelb.
Этот галстук хорошо подходит к твоей рубашке. Der Schlips passt gut zu deinem Hemd.
Летом я ношу рубашки с короткими рукавами. Im Sommer trage ich kurzärmelige Hemden.
Я сказал тебе, что ненавижу эту рубашку. Ich habe dir doch gesagt, dass ich das Hemd hasse.
Эти брюки и рубашка напоминают мне об этом. Diese Hose und dieses Hemd erinnern mich daran.
А это было сделано из частички моей рубашки. Und das wurde mit einem Teil meines Hemdes gemacht.
Эта рубашка, которую я не надевал уже несколько лет? Was ist mit diesem Hemd, das ich jahrelang nicht getragen hatte?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !