Exemples d'utilisation de "с удовольствием" en russe

<>
Я с удовольствием принимаю приглашение Ich nehme die Einladung gerne an
Мы с удовольствием вам поможем. Wir helfen Ihnen gerne.
"Да, с удовольствием", - ответил я. "Ja, das hätte ich gerne.", antwortete ich.
Я с удовольствием изучаю английский. Ich studiere gern Englisch.
С удовольствием увижусь с вами снова. Ich sehe Sie gern wieder.
Я с удовольствием езжу на велосипеде. Ich fahre gern Rad.
Я с удовольствием езжу за границу Ich reise gern ins Ausland
Вот что я бы с удовольствием сделал. Das ist, was ich für mein Leben gern machen möchte.
Я бы с удовольствием поговорил с Джуди. Ich würde gerne mit Judy reden.
Мария ест с удовольствием суши из осьминога. Maria isst sehr gerne Sushi vom Oktopus.
Я бы с удовольствием выпил чашечку чая. Ich würde gerne eine Tasse Tee trinken.
Я бы с удовольствием, но с чего? Liebend gerne, aber warum?
Они с удовольствием путешествуют со своими друзьями Sie reisen mit ihren Freunden gern
Я бы с удовольствием провел свои каникулы в Париже Ich würde meine Ferien gerne in Paris verbringen
Я с удовольствием поделюсь своей любовью с миром, это замечательно, Ich bringe gern ein wenig mehr Liebe in die Welt, das ist toll.
Я бы с удовольствием поел чего-нибудь вместе с Лори. Ich würde gern etwas mit Laurie zusammen essen.
Однако у Twitch есть то, что с удовольствием бы получила любая компания: Aber Twitch hat etwas, was jedes Unternehmen gerne hätte:
Я с удовольствием прочитал бы этот роман, но у меня нет времени. Ich würde diesen Roman sehr gern lesen, aber ich habe keine Zeit.
Сторонники повстанцев с удовольствием заложат бомбу на обочине дороги - лишь бы платили. Gegen zusätzliches Bargeld legen die Aufständischen gerne eine Bombe am Straßenrand.
Я бы с удовольствием купил эту машину, но у меня нет денег. Ich würde gerne dieses Auto kaufen, aber ich habe kein Geld.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !