Exemples d'utilisation de "свадьбы" en russe

<>
Traductions: tous40 hochzeit29 hochzeitsfeier1 autres traductions10
Вот видео с их свадьбы. Das hier ist ihr Hochzeitsvideo.
И вот наступает день свадьбы. Dann kommt der große Tag.
Это в день Наташиной свадьбы. Das ist Nataschas Hochzeitstag.
вы можете видеть, что семьи и свадьбы начинают меняться. Sie können erkennen, dass Familien und Ehen anfangen, sich zu verändern.
Они тоже оказались среди известных гостей недавней королевской свадьбы. Und ganz zufällig waren sie unter den begünstigten Gästen bei der letzten Prinzenhochzeit.
"Мы никогда не позволим им победить нас, отменив наши свадьбы". "Niemals lassen wir sie gewinnen, indem wir mit Heiraten aufhören."
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего. Wir gratulieren dir zum Hochzeitstag und wünschen dir alles Gute.
Том не забывает никогда подарить своей жене цветы в день их свадьбы. Tom vergisst nie, seiner Ehefrau zum Hochzeitstag Blumen zu schenken.
Во время грандиозных показных монархических мероприятий, таких как королевская свадьба в Лондоне, миллионы были увлечены детской мечтой "сказочной" свадьбы. Bei großen monarchischen Vorführungen wie etwa der prinzlichen Vermählung in London geben sich Millionen von Menschen kindlichen Träumen von einer "Märchenhochzeit" hin.
"Это позволило людям располагать более широкой гаммой вариантов в том, что касается жизненных целей и приоритетов, помимо свадьбы и создания семьи", - объясняет она. "Dies hat den Menschen ermöglicht, außer zu heiraten und eine Familie zu bilden wesentlich mehr Optionen in Bezug auf Lebensziele zu haben und Prioritäten zu setzen", erklärt sie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !