Exemples d'utilisation de "свет" en russe
Неделю назад она произвела на свет двух близнецов.
Sie hat vor einer Woche Zwillinge zur Welt gebracht.
Тебе повезло появиться на свет в этом прекрасном городе!
Du hast Glück, dass du in dieser schönen Stadt zur Welt gekommen bist!
около 80 тысяч рабов были перевезены из Африки в Новый Свет.
wurden etwa 80,000 Sklaven von Afrika in die neue Welt gebracht.
"Мой мир" говорит, почему встает солнце, почему человек появляется на свет.
"Meine Welt" gibt Auskunft, warum die Sonne aufgeht, warum wir geboren wurden.
Появляясь на свет, младенцы продолжают улыбаться поначалу, в основном, во сне.
Wenn sie zur Welt kommen lächeln die Babies weiterhin anfangs, meist im Schlaf.
Можно включить свет обратно, пожалуйста?
So, könnten wir jetzt die Lichter wieder einschalten, bitte?
Правительства стран Запада и транснациональные организации могут содействовать появлению на свет нового мира.
Westliche Regierungen und transnationale Institutionen könnten gewissermaßen als Hebammen dieser neuen Welt fungieren.
Теперь представьте себе нашу жизнь, если бы лампы были, но возможности концентрировать свет не было.
Nun denken Sie darüber nach, wo wir heute in der Welt wären, wenn wir die Glühbirne hätten, aber man könnte Licht nicht fokussieren;
Солнечный свет и углекислый газ - это один из методов - - но наши исследования по всему миру дают много других методов.
Sonnenlicht und CO2 sind eine Methode - - aber in unserer Entdeckung der Welt, haben wir alle Arten unterschiedlicher Methoden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité