Exemples d'utilisation de "сделаешь" en russe avec la traduction "machen"
Traductions:
tous2773
machen1421
tun1319
fertigen12
abgeben10
sich fertigen5
ab|geben3
befähigen2
autres traductions1
Итак, что ты сделаешь с тем, что тебе было дано?"
Was werden Sie also mit dem machen, was Ihnen da gegeben wurde?"
Если ты сделаешь настолько глупую вещь, люди будут над тобой смеяться.
Wenn du so etwas Dummes machst, wird man dich auslachen.
Если ты сделаешь так завтра, я умру, ты умрёшь, мы все умрём!
Wenn du das morgen machst, dann werde ich sterben, du wirst sterben, jeder einzelne dieser Männer wird sterben.
Я тебя предупреждаю, что если ты еще хоть раз это сделаешь, то будешь наказан.
Ich warne dich, dass du bestraft wirst, wenn du das noch einmal machst.
Конечно, пока ты сам что-то не сделаешь, это никогда не кажется сделанным по-настоящему.
So wie immer - was man nicht selbst richtig gemacht hat, wird auch nie richtig als getan erachtet werden.
Если китайский язык будешь изучать изо дня в день, то ты сделаешь большие успехи в нём.
Wenn du Tag für Tag lernst, wird dein Chinesisch zweifelsohne große Fortschritte machen.
Вот здесь - начало, вот - путь, который тебе надо пройти, а если всё сделаешь как надо, дойдёшь до конца, и это на всю оставшуюся жизнь.
Dass man hier anfängt, eine gewisse Bahn durchläuft, und wenn man alles richtig gemacht hat, ist man zum Schluss bereit für den Rest seines Lebens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité