Exemples d'utilisation de "скажите" en russe avec la traduction "sagen"

<>
Скажите мне, как Вас зовут. Sagen Sie mir, wie Sie heißen.
Скажите, пожалуйста, когда нам выходить? Sagen Sie bitte, wann sollen wir aussteigen?
Скажите ему, что я заболел. Sagen Sie ihm, dass ich krank geworden bin!
Когда вы увидете микрофон, скажите.. Wenn du das Mikrofon siehst, sag..
Скажите, пожалуйста, где ближайший супермаркет? Sagen Sie bitte, wo ist der nächste Supermarkt?
Скажите, пожалуйста, когда мне выходить? Sagen Sie bitte, wann soll ich aussteigen?
Скажите, пожалуйста, вы были членом КПСС? Sagen Sie bitte, waren Sie Mitglied der KPdSU?
"Да чушь всё это", - скажите вы. Sie haben also - es ist Mist, oder nicht, wie man sagt?
Скажите, пожалуйста, можно ли смотреть фильмы? Sagen Sie mir, bitte, ob ich Filme ansehen darf?
Скажите Мэри, что я её люблю. Sagen Sie Maria, dass ich sie liebe!
Пожалуйста, скажите ему, что я звонил. Sagen Sie ihm bitte, dass ich angerufen habe!
Скажите, что мы делаем не так. Sagen Sie uns, was wir falsch machen.
Скажите мне, что мы здесь делаем! Sagen Sie mir, was wir hier tun!
Скажите, пожалуйста, где мне делать пересадку? Sagen Sie mir bitte, wo ich umsteigen muss.
Скажите ей, что я её жду. Sagt ihr, dass ich auf sie warte.
Скажите ему, чтобы он пришёл ко мне. Sagen Sie ihm, dass er zu mir kommen soll.
Скажите, могу ли я получить еще одеяло? Sagen Sie mir, ob ich noch eine Decke haben darf?
"Повернитесь к мужчине за вашим столом и скажите: tja, beim gestrigen Dinner wurde es am besten zusammengefasst, als jemand sagte, "Wende dich an die Männer an deinem Tisch und sage ihnen:
Потом придите ко мне, и скажите, что нашли. Komm her und sage mir, was es ist.
Скажите ему, пожалуйста, чтобы он пришёл ко мне. Sagen Sie ihm bitte, er möge zu mir kommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !