Sentence examples of "следующий день" in Russian
А это - люди, празднующие на следующий день.
Und dann sieht man Menschen, die am nächsten Tag feiern.
На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею.
Am nächsten Tag wollte Jesus nach Galiläa gehen.
На следующий день тысячи чехов оказались на улице.
Am nächsten Tag versammelten sich tausende Tschechen in den Straßen.
На следующий день восстание распространилось на все основные города.
Bis zum nächsten Tag hatte sich die Rebellion auf alle größeren Städte ausgeweitet.
Просто сфотографировал их и приклеил фотографии на следующий день.
Ich knipste nur ein paar Fotos von den Kindern, und am nächsten Tag kam ich mit den Postern und wir klebten sie an.
На следующий день у нас у всех было жуткое похмелье.
Am nächsten Tag hatten wir alle einen schrecklichen Kater.
Половина кабинета поехала посмотреть на этих бабушек на следующий день.
Das halbe Kabinett sah sich am nächsten Tag die Grossmütter an.
Поэтому на следующий день, буквально перед встречей, я позвонил Дону.
Also rief ich am nächsten Tag, kurz vor der Veranstaltung, Don an.
А я проплыла всю ночь и продолжала плыть на следующий день.
Und ich schwamm durch die Nacht, und auch noch durch den nächsten Tag.
А после того как я закончил, я вернулся на следующий день.
Und als ich es beendet hatte, kam ich am nächsten Tag zurück.
На следующий день мы смогли высадиться на вновь открытом аэродроме в Сараево.
Am nächsten Tag konnten wir auf dem wiedereröffneten Flugplatz in Sarajevo landen.
Я рассказал об этом в Берлине, и на следующий день газетный заголовок гласил:
Ich habe das mal in Berlin erklärt, und am nächsten Tag stand in der Zeitung die Überschrift:
На следующий день все приехали в центр, чтобы встретить победителей и тогдашнего премьер-министра.
Am nächsten Tag, gingen alle ins Zentrum um das Siegerteam und den Premierminister zu selben Zeit zu treffen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert