Exemples d'utilisation de "снов" en russe avec la traduction "traum"

<>
Желаю сладких, мирных, нежных снов. Ich wünsche süße, friedliche und sanfte Träume.
Я желаю тебе прекрасных снов. Ich wünsche dir schöne Träume.
Спокойной ночи и сладких снов. Gute Nacht und schöne Träume.
"Это было как во сне?". "Ist das so wie ein Traum?"
Во сне я встретила волка. In meinem Traum bin ich einem Wolf begegnet.
я вижу тебя во сне Ich sehe dich in meinen Träumen
Это нельзя воспринимать как сны. Es führt zu nichts, wenn man das als Träume betrachtet.
Страшен сон - да милостив Бог. Der Traum ist schrecklich, aber Gott ist gnädig.
Однажды ночью ей приснился сон. Eines Nachts hatte sie einen Traum.
Прошлой ночью я видел ужасный сон. Ich hatte letzte Nacht einen schrecklichen Traum.
Прошлой ночью мне снился страшный сон. Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum.
Прошлой ночью мне приснился странный сон. Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum.
Я каждую ночь вижу его во сне. Ich träume jede Nacht von ihm.
И, наконец, вы спите и видите сны. In der letzten sind Sie eingeschlafen und träumen.
Американцы сегодня просыпаются, как будто после дурного сна. Die Amerikaner wachen gerade wie aus einem schlechten Traum auf.
Путешествие на Луну на космическом корабле уже не сон. Eine Reise zum Mond in einem Raumschiff ist nicht länger ein Traum.
Зеленый сон наяву - потому что это может быть выгодным. Der ganze ökologische Traum - weil er Umsatz bringen kann.
Мои сны заставляют меня рассказывать эту и другие горькие истории. Noch etwas, was mich diese Geschichte erzählen lies, diese schmerzhaften Geschichten, die Träume die ich habe.
"Это был сон, ставший явью", - говорит вдова Родриго д"Аренберга. "Es war ein wahr gewordener Traum", sagt die Witwe von Rodrigo d'Arenberg.
Все, чего достиг человеческий разум, это всего лишь сон перед пробуждением." Alles, was der menschliche Geist erreicht hat, ist nur der Traum vor dem Erwachen."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !