Exemples d'utilisation de "собираемся" en russe

<>
И мы собираемся их попробовать. Die werden wir ausprobieren.
Мы собираемся сесть на наш автобус. Und hier besteigen wir gerade unseren Bus.
Мы собираемся учесть это и подсчитать. Wir zählen und addieren dies.
Вот как мы собираемся это сделать. So machen wir es.
"Элисон, мы собираемся сделать вам операцию. "Allison, wir müssen Sie auf den Tisch legen.
И что же мы собираемся делать? Was sollen wir tun?
Мы не собираемся ждать еще одного урока. Wir werden nicht auf eine andere Version dieser Lehre warten.
Итак, где мы собираемся получить эти данные? Also, wo bekommen wir diese Informationen her?
И как мы собираемся понимать всю совокупность информации? Und wie können wir diese ganzen komplexen Informationen verstehen?
Вес имеет значение, если мы собираемся есть её. Wenn Sie ihn essen, spielt sein Gewicht schon eine Rolle.
Так как же мы собираемся разговаривать с пришельцами? Und wie sollen wir mit den Außerirdischen reden?
Мы собираемся залететь в мозг моего коллеги Питера. Wir werden in das Gehirn meines Kollegen Peter fliegen.
И сейчас мы собираемся ему в этом помочь. Und wir werden ihm jetzt dabei helfen.
Но предположим, что мы собираемся измерить её поверхность. Aber nehmen Sie jetzt einmal an, Sie würden versuchen, seine Oberfläche abzumessen.
И какой вид беспроводных технологий мы собираемся использовать? Und welche Art drahtloser Technologie werden wir nutzen?
Мы собираемся применить эту технологию целиком к человеческим телам. Und wir haben vor, diese Technologie zu übernehmen und auf den ganzen menschlichen Körper anzuwenden.
Мы собираемся двигать машину соответственно, еще и еще раз. Wir werden das Auto dementsprechend immer wieder so bewegen.
"Как мы собираемся решить проблемы настоящего мира в играх?" "Wie lösen wir Probleme der echten Welt in Spielen?"
Собираемся ли мы работать с 1,5 миллиардом производителей? Arbeiten wir also mit 1,5 Milliarden Herstellern?
и на этом независимом языке мы собираемся контролировать процессы". In dieser autonomen Sprache werden wir wieder die Kontrolle ergreifen."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !