Exemples d'utilisation de "стакан" en russe
Можно стакан (газированной, простой) воды?
Kann ich ein Glas Wasser (mit Kohlensäure, stilles Wasser) haben?
У нас всегда стакан полупустой, у американцев - наполовину полный.
Bei uns ist das Glas immer halb leer, bei den Amerikanern ist es halb voll.
Американский стакан всегда одновременно наполовину полон и наполовину пуст.
Das amerikanische Glas ist immer gleichzeitig halb voll und halb leer.
Оно извлекает воду из атмосферы и дает вам стакан чистой охлажденной H2O.
Es entzieht der Atmosphäre Wasser und liefert Ihnen ein Glas sauberes, gekühltes H2O.
Так что, я взял пакет апельсинового сока и налил его в стакан, что бы сделать эту фотографию.
Also habe ich eine Tüte Orangensaft genommen und etwas davon in das Glas gefüllt, um dieses Foto zu machen.
На этот проект меня вдохновила своеобразная привычка моего дяди постоянно просить меня о чём-либо, как если бы я была частью его тела, которую он использует, чтобы включить свет, взять стакан воды или пачку сигарет.
Es wurde von der Marotte meines Onkels inspiriert, mich stets zu bitten, Dinge für ihn zu erledigen, als sei ich eine Verlängerung seines Körpers - das Licht anzuschalten oder ihm ein Glas Wasser zu bringen, ein Päckchen Zigaretten zu holen.
Её привлекательность вызывала сомнения даже после второго стакана.
Ihre Attraktivität erschien selbst nach dem zweiten Glas noch fraglich.
И я их усадила, и принесла им два стакана воды -
Ich ließ sie sich hinsetzen und brachte ihnen ein Glas Wasser.
Шампанское поставлено на лед, стаканы охлаждены, все готово к празднованию.
Den Sekt auf Eis griffbereit haben Sie die Gläser für die Feier bereits gekühlt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité