Exemples d'utilisation de "стива" en russe
Я попросил Стива поместить сюда человека, чтобы придать чувство масштаба.
Ich bat Steve, zum Größenvergleich einen Menschen dazuzustellen.
Водоворот для Стива Гранда настолько же реален, насколько и камень.
Ein Whirlpool ist für Steve Grand genauso wirklich wie ein Stein.
Именно здесь вспоминается проницательность Стива Джобса, одного из мировых рационализаторов и предпринимателей.
Hier kommen die Einsichten von Steve Jobs, eines der weltbesten Erneuerer und Unternehmer, ins Spiel.
У Стива Бадыляка - что из Университета Питтсбурга - около декады назад была замечательная идея.
Steve Badylak - von der Universität Pittsburgh - hatte vor etwa einem Jahrzehnt eine bemerkenswerte Idee.
7 уроков из потерянного интервью Стива Джобса, которое показывают в театре на этой неделе
7 Lektionen des Interviews mit dem verstorbenen Steve Jobs, das diese Woche in einem Theater gezeigt wurde
запуск "Дримлайнера", пассажирского самолета компании Боинг, и трагическую смерть руководителя компании Apple Стива Джобса.
der Einführung des Dreamliner-Passagierflugzeugs von Boeing und des tragischen Todes von Apple-Chef Steve Jobs.
Люди вроде Джоша и Стива продолжают слой за слоем наносить информацию, актуальную информацию, размещать в Twitter и наносить на карту, чтобы все могли использовать её.
Menschen wie Josh und Steve legen weiter Informationen übereinander, Echtzeit-Informationen, twittern sie dann und speichern sie in diesen Karten, für alle zugänglich.
Джон Гартнер написал книгу под названием "Гипоманиакальная грань" в которой и у Кристофора Колумба, Теда Тёрнера и у Стива Джобса у всех этих бизнес-мыслителей есть эта грань соревнования.
John Gartner schrieb diese Buch namens "The Hypomanic Edge" in dem Christopher Kolumbus und Ted Turner und Steve Jobs und all diese Wirtschaftsgenies mit diesem Wettbewerbsvorteil ausgestattet sind.
Я настоятельно рекомендую всем вам прочитать книгу Стива или посмотреть фильм, чтобы понять не только удивительную связь, появившуюся между этими двумя людьми, но и то, как музыка помогла сформироваться этой связи, музыка, которая была полностью инструментальной, простите мой каламбур, помогла Натаниелю перестать бродяжничать.
Ich empfehle Ihnen allen, Steves Buch zu lesen oder sich den Film anzusehen, damit Sie nicht nur die wunderbare Verbundenheit verstehen, die zwischen diesen beiden Männern entstanden ist, sondern auch, wie die Musik diese Verbindung herstellen half und wie sie schließlich das Instrument war, wenn dieses Wortspiel erlaubt ist, das mithalf, Nathaniel weg von der Straße zu kriegen.
Стив рассказал нам о будущем малых технологий.
Steve erzählte uns über die Zunkunft der kleinen Technologie.
Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали.
Steve Case, Larry, Sergey - die haben schon viel getan.
Это изображение National Geographic, Афганская беженка, снятая Стивом МакКарри.
Dies ist eine der Ikonen National Geographics, ein afghanisches Flüchtlingsmädchen, aufgenommen von Steve McCurry.
Стив Силлетт и Мари Антуан - ведущие исследователи полога лесов секвойи.
Steve Sillett und Marie Antoine, die Haupterforscher der Redwood-Baumkronen.
Каждый мужчина в этом зале, даже ты, Стив, для меня Джордж Клуни.
Jeder Mann in diesem Raum, selbst du Steve, ist George Clooney.
Этот отснятый материал, немного отредактированный, стал основой для 68-минутного фильма Стив Джобс:
Dieses leicht überarbeitete Filmmaterial bildet die Grundlage für den 68minütigen Film "Steve Jobs:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité