Exemples d'utilisation de "страх" en russe avec la traduction "angst"

<>
страх потерять Я в себе". Die Angst, das Ich in mir zu verlieren."
страх, финансирование и супружеская верность. Angst, Finanzierung, Treue.
И это осознание посеет страх - Und diese Anerkennung wird bei vielen Personen Angst hervorrufen.
Страх и свобода в интернете Angst und Freiheit im Internet
"Это страх потерять своё Я, "Die Angst, das Ich in mir zu verlieren.
В Малайзии этот страх рассеивается. In Malaysia beginnen sich diese Ängste nun zu zerstreuen.
Страх - это краеугольный камень республики. Angst ist ein Eckpfeiler der Republik.
Страх и ненависть в Европе Angst und Abscheu in Europa
Это был его самый большой страх. Davor hatte er am meisten Angst.
ибо страх побуждает нас к действию. Denn die Angst bringt uns zumindest dazu, etwas zu tun.
Но страх всё же лучше апатии, Trotzdem ist Angst besser als Apathie.
И этот страх заставляет нас действовать. Und wir handeln auf der Grundlage dieser Angst.
Страх порождает спрос на активность государства. Angst erzeugt die Forderung nach staatlichen Eingriffen.
гнев, мужество, отвращение, юмор и страх. Wut, Tugend, Abscheu, Humor, und Angst.
"Это не страх умереть один раз. "Es geht nicht darum, dass man Angst vor dem einen Tod hat.
Не то чтобы наш страх ограничивался нефтью. Unsere Ängste sind aber nicht auf Öl beschränkt.
Страх и ненависть в странах Первого Мира Angst und Abscheu in der Ersten Welt
втискивая этот страх в установившийся ход жизни. All das bringt diese Angst wieder auf die Tagesordnung.
Страх за будущее ведет к поспешным решениям. Die Angst um der Zukunft führt zu einigen vorschnellen Entscheidungen.
Вы чувствуете гнев, и вы чувствуете страх. Und Sie fühlen gerade diese Wut und Sie fühlen diese Angst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !