Exemples d'utilisation de "так и не" en russe

<>
Traductions: tous312 nicht199 autres traductions113
Я так и не вернулась. Ich kehrte nie zurück.
Убийц так и не нашли. Die Mörder wurden nie gefasst.
Нет, так и не увидел. Nein, Papa hat das hier nie gesehen.
Правонарушителей так и не находят. Die Täter werden nie gefasst.
Остальных так и не находят. Die anderen werden nie gefasst.
Так и не стало популярным на рынке. Nie ein Verkaufsschlager.
Он так и не увидел его законченным? Er hat das Gebäude nie fertig gesehen.
Вы так и не ответили на вопрос. Sie haben die Frage nie beantwortet.
Тайна её смерти так и не была разгадана. Das Rätsel um ihren Tod wurde nie gelöst.
Он так и не вернулся в свою камеру. Er kehrte nie in seine Zelle zurück.
Мне так и не представилась возможность этим воспользоваться. Ich hatte noch nie die Gelegenheit, es zu benutzen.
Иногда они так и не дожидаются желанного результата. Manchmal sehen sie niemals die gewünschten Ergebnisse.
Я так и не придумал как это делать. Und ich habe auch nie wirklich einen guten Weg dafür gefunden.
Очень многие женщины так и не добиваются справедливости. Das ist eine Menge von Frauen denen keine Gerechtigkeit widerfährt.
Это право они так и не получили обратно. Sie sollten es niemals zurückerlangen.
их дело так и не получило одобрения Совета Безопасности. Ihre Sache bekam nie die Zustimmung des Sicherheitsrates.
Ни один из шести пунктов так и не был осуществлен. Keiner der sechs Punkte wurde umgesetzt.
И мне так и не разрешили заниматься геометрией или тригонометрией. Und ich durfte niemals Geometrie oder Trigonometrie belegen.
Приблизительно 6000 человек умирают ежегодно, так и не дождавшись помощи. An die 6.000 Menschen sterben bevor sie ein Organ erhalten.
Никто из них так и не был привлечен к суду. Keiner von ihnen wurde je vor Gericht gestellt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !