Exemples d'utilisation de "тексты" en russe avec la traduction "text"

<>
Кто обладает полномочиями интерпретировать религиозные тексты? Wer besitzt die Autorität, religiöse Texte zu interpretieren?
На экзамене будут также представлены "внепрограммные тексты", чтобы поощрять более обширное чтение. In die Prüfung finden auch "ungesehene Texte" Eingang, um zu breiterem Lesen anzuregen.
Мы решили использовать компьютер для изучения этих схем, и внесли в компьютер существующие тексты. wir könnten einen Computer die Muster lernen lassen, und so fütterten wir ihm die vorhandenen Texte.
В данной работе она разместила вырезанные картинки и и оставила настоящие тексты, чтобы показать прежде невиданное и провокационное. In dieser Arbeit entfernt sie die Bilder und lässt nur den Text übrig, um etwas zuvor Ungesehenes und Provokatives aufzudecken.
Мы решили вернуться и найти от место, где были найдены эти тексты, и как оказалось, они были найдены очень-очень далеко от Долины Инда. Wir sahen nach, wo genau diese Texte gefunden wurden, und es stellte sich heraus, dass das sehr weit enfernt des Indus Tals war.
Например, один выпускной экзамен организован так, чтобы студенты использовали исламские тексты для написания эссе, показывая, что к не мусульманам, живущим по мусульманским правилам, необходимо относиться справедливо. Eines der Abschlussexamina beispielsweise baut darauf auf, dass die Studenten anhand islamischer Texte in einem Aufsatz darlegen müssen, warum Nichtmuslime, die unter muslimischer Herrschaft leben, fair zu behandeln sind.
Это великие идеи, однако, по мере того как я прочитал эти тексты, я обнаружил, что они напоминают что-то очень знакомое - у меня было чувство, что каким-то образом и где-то я уже их изучал. Das sind große Gedanken, aber als ich diese Texte las, kamen sie mir doch ziemlich bekannt vor - ich hatte das Gefühl, sie irgendwann und irgendwie schon einmal gelesen zu haben.
Этот текст перевела не я. Diesen Text habe nicht ich übersetzt.
Я изменила и дополнила текст. Ich habe den Text verändert und erweitert.
этот текст не очень трудный Dieser Text ist nicht besonders kompliziert
Вот один очень короткий текст. ein wirklich kurzer Text:
Этот текст перевёл не я. Diesen Text habe nicht ich übersetzt.
Я изменил и расширил текст. Ich habe den Text verändert und erweitert.
О чём говорится в тексте? Wovon handelt der Text?
В переводах сохранившихся текстов говорится: Die Übersetzungen der überlebenden Texte lauten:
Каждому снимку сопутствует очень подробный текст. Jedes Bild wird von einem sehr detaillierten sachlichen Text begleitet.
Выучить текст для "Заборов" было трудно. Den Text für Fences zu lernen war anspruchsvoll.
К вечеру я переведу этот текст. Bis zum Abend habe ich diesen Text übersetzt.
До вечера я переведу этот текст. Bis zum Abend habe ich diesen Text übersetzt.
Этот текст я не сама перевела. Ich habe diesen Text nicht selbst übersetzt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !