Exemples d'utilisation de "техническими" en russe
И всегда я создаю вырезки в сочетании с другими техническими приемами.
Und so machte ich immer wieder Arten von Papierschnitten und füge andere Techniken hinzu.
Он будет использовать свою юридическую подготовку для борьбы с техническими формальностями.
Er wird seine juristische Ausbildung dazu nutzen, den Kampf mit formalen Spitzfindigkeiten fortzuführen.
А затем объединить их с лучшими техническими идеями человека, чтобы в конце концов превзойти природу.
Aber dann kann sie diese mit der besten menschlichen Ingenieurskunst verbinden, um letztendlich etwas herzustellen, das besser ist als die Lösung der Natur.
Мы сегодня имеем гораздо больше денег и обладаем большими техническими возможностями, чем когда-либо наши предки.
Wir verfügen eben über mehr Geld und bessere Technologien zur Anpassung als unsere Vorfahren.
Во многих случаях это предусматривает поддержание взаимоотношений со специальной сетью поставщиков, с которой производители делятся подробными техническими описаниями продукции.
In vielen Fällen umfasst dies Beziehungen mit einem festen Netz von Lieferanten, mit denen die Hersteller detaillierte Produktspezifikationen teilen.
Более того, наши подсчеты являются консервативными, потому что не включают случаи вымирания видов, вызванного инвазивными видами, техническими достижениями (как, например, ярусный лов, от которого страдают многие морские птицы) или глобальным потеплением.
Unsere Berechnungen sind konservativer Natur, da wir das Aussterben aufgrund invasiver Spezies sowie aufgrund der Ausbreitung neuer Fischfangmethoden (wie die Langleinenfischerei, die viele Seevögel gefährdet) und der Klimaerwärmung nicht berücksichtigten.
Здесь же - только в других частях интервью - он говорит о том, что этот автоматический спонтанный процесс, который он описывает, может случиться только с тем, кто является профессионалом и овладел всеми техническими приёмами.
Was das im Prinzip heißt, und im Interview auch angedeutet wird, ist, dass dieser automatische, spontane Prozess den er beschreibt natürlich nur jemandem widerfahren kann, der sehr gut trainiert ist und eine Technik entwickelt hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité