Exemples d'utilisation de "третий" en russe

<>
Третий пункт в моем списке: Dritter Punkt:
В третий - почти на 40. Und im dritten Jahr waren es insgesamt etwa 40.
Осталось ответить на третий вопрос: Das bringt uns zur dritten Frage:
Третий инструмент - это кредитная политика. Das dritte Instrument ist die Kreditpolitik.
"Гейл, это мой третий бизнес. "Gayle, dies ist eigentlich mein drittes Geschäft.
Здесь начинается мой третий парадокс. Was mich zu dem dritten Paradox bringt.
Третий пример, возьмём потребительские продукты. Als drittes Beispiel denken Sie an Konsumartikel.
Третий тип кризиса подобен второму: Die dritte Form ähnelt der zweiten:
Отсюда следует третий закон Эшдауна. Hier ist also Ashdowns drittes Gesetz.
И в этом заключается третий этап: Und das ist der dritte Schritt:
Из данных рассуждений вытекает третий урок. Die dritte Lektion ergibt sich aus diesen Überlegungen.
А возможно есть и третий вариант. Es könnte noch eine dritte Alternative geben.
Таким образом, остается единственный - третий сценарий. So blieb nur noch die dritte Option übrig.
Третий вариант работает на другом уровне. Die dritte funktioniert auf einem anderen Level.
Третий элемент стратегии Мушаррафа более позитивный: Das dritte Element von Musharrafs Strategie ist positiverer Art:
Третий принцип - это лояльность к своим. Der dritte Grundpfeiler ist "Loyalität innerhalb der Gruppe".
похоронит ли "Третий человек" "Пятую республику"? Wird der Dritte Mann die Fünfte Republik beerdigen?
На третий раз оно становится просто ремеслом. Das dritte Mal ist man einfach nur ein Techniker.
И вот третий фактор, абсолютно иного характера. Und hier ist der dritte Faktor, der vollkommen anders ist.
И в третий раз для него же. Und jetzt das dritte Mal für denselben Musiker.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !