Exemples d'utilisation de "троим" en russe

<>
Traductions: tous70 drei70
Давайте поаплодируем троим, получившим правильный результат. Geben wir drei von ihnen einen schönen Applaus.
Троим мужчинам, которые, согласно правоохранителям, работали водителями, были предъявлены обвинения в хранении марихуаны и кокаина с целью распространения. Drei Männer, die laut Aussage der Behörden als Fahrer arbeiteten, wurden wegen des Besitzes und des beabsichtigten Verkaufs von Marihuana und Kokain angeklagt.
Сейчас у них трое детей. Jetzt haben sie drei Kinder.
Все трое лежали лицом вниз. Alle Drei lagen auf dem Bauch.
У моего дяди трое детей. Mein Onkel hat drei Kinder.
У моей тёти трое детей. Meine Tante hat drei Kinder.
Можно заказать столик на троих? Kann ich einen Tisch für drei Personen reservieren?
Один из троих мог сдерживаться. Eines der drei aß es nicht.
Я старшая из троих детей. Ich bin die älteste von drei Geschwistern.
Том является отцом троих детей. Tom ist der Vater dreier Kinder.
С тех пор минуло трое выборов. Das ist nun drei Wahlen her.
Трое из них получили специальность повара. Wir haben ungefähr drei Väter, die zum Koch ausgebildet wurden.
На фотографии я и трое моих детей. Dies ist ein Foto von mir und meinen drei Kindern.
Он женат, и у него трое детей. er ist verheiratet und hat drei Kinder.
Трое из восьми участников судились друг с другом. Drei der ursprünglichen Stakeholder waren gerade dabei, einander zu verklagen.
Трое из четырёх американцев верят в паранормальные явления. Drei von vier Amerikaner glauben an paranormale Phänomene.
При этом, в контрольной группе таких было трое. Und doch, bei den Überprüfungen waren es drei.
Лайма не была активистом, она мать троих детей. Layma war keine Aktivistin, sie war Mutter von drei Kindern.
Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку. aßen zwei von drei Kindern das Marshmallow.
Трое из четырёх американцев верят в существование паранормальных явлений. Drei von vier Amerikanern glauben an die Existenz paranormaler Phänomene.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !