Exemples d'utilisation de "трудностях" en russe
Мы поговорили о разного рода поведенческих трудностях, относящихся к сбережениям.
Also haben wir über alle möglichen Verhaltens-Behinderungen gesprochen, die auf verschiedene Weisen mit Ersparnissen zu tun haben.
И даже не о трудностях национальных государств в современной глобальной экономике.
Oder von den Herausforderungen der Nationalstaaten in der modernen globalen Wirtschaft.
На данном этапе, я хочу вам рассказать об основных трудностях, с которыми мы сталкиваемся.
An dieser Stelle möchte ich Ihnen von unseren größten Herausforderungen erzählen.
Таким образом, он является явно диагностическим и делает акцент на наиболее серьезных экономических проблемах и трудностях.
Diese neue Denkart ist damit eindeutig diagnostischer Natur und konzentriert sich auf die vordringlichsten wirtschaftlichen Engpässe und Beschränkungen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité