Exemples d'utilisation de "уверенную" en russe avec la traduction "sicher"

<>
Я не совсем был уверен. Ich war mir da nicht ganz sicher.
Он уверен в своём успехе. Er ist sich seines Erfolges sicher.
Я уверен в его успехе. Ich bin mir seines Erfolges sicher.
Я в этом не уверен. Ich bin mir dessen nicht sicher.
Я уверен, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird.
Ты уверен, что не устал? Bist du sicher, dass du nicht müde bist?
Я не уверен, что пойду. Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehe.
Я уверена, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird.
Но другие не так уверены. Andere sind sich da nicht so sicher.
Вы уверены, что это необходимо? Sind Sie sicher, dass das nötig ist?
Я уверен, что Том тебе понравится. Ich bin sicher, du wirst Tom mögen.
Он уверен, что выдержит следующую проверку. Er ist sich sicher, dass er die nächste Prüfung bestehen wird.
Я уверен, что она скоро вернётся. Ich bin sicher, dass sie bald zurückkommen wird.
Ты уверен, что хочешь знать правду? Bist du sicher, dass du die Wahrheit wissen willst?
Я не настолько в этом уверен. Ich bin mir da nicht sicher.
Я уверен, что он честный человек. Ich bin sicher, dass er ein ehrlicher Mensch ist.
Я уверен, что он придет завтра. Ich bin mir sicher, dass er morgen kommen wird.
Уверен, вам бы этого не хотелось. Doch das wollen Sie sicher nicht.
Канцлер Шмидт уверен в двух тенденциях. Schmidt ist sich zweier Entwicklungen sicher:
Я уверен, что наша команда выиграет. Ich bin sicher, dass unsere Mannschaft gewinnen wird.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !