Exemples d'utilisation de "углов" en russe
Можно смотреть с разных сторон и различных углов зрения.
Ich kann es aus verschiedenen Blickwinkeln ansehen.
Такие восхождения не предполагают острых углов -
Beim Spannungsklettern hat man keine harten oder schroffen Kanten.
На сферической поверхности сумма внутренних углов треугольника превышает 180°.
Auf einer Kugeloberfläche ist die Innenwinkelsumme eines Dreiecks größer als 180°.
А затем я начал тереть, очень-очень нежно, до тех пор, пока некоторые из углов не стали квадратными.
Und dann begann ich zu reiben, sehr, sehr behutsam, bis einige der Kanten recht quadratisch waren.
Один из углов, под которым мы теперь смотрим на это, то, что мы пытаемся сделать с Институтом Соображения, и проектами, подобными этому - мы пытаемся сделать детский сад для взрослых.
Eine Sache, die uns in den Sinn kam, ist das, was wir mit unserem Institute for Figuring versuchen und mit Projekten wie diesem, wir möchten einen Kindergarten für Erwachsene machen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité