Exemples d'utilisation de "укусить" en russe avec la traduction "beißen"

<>
Traductions: tous10 beißen9 autres traductions1
Я подумал, что она собирается меня укусить. Ich dachte, sie würde mich gleich beißen.
И вы можете видеть, что он не пытается укусить её. Sie sehen, dass er nicht versucht, sie zu beißen.
Собака укусила её за ногу. Ihr biss ein Hund ins Bein.
Собака укусила кошку за хвост. Der Hund biss die Katze in den Schwanz.
Том ласково укусил Марию за ухо. Tom biss Maria liebevoll ins Ohr.
Тебе повезло, что он не укусил тебя. Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.
Всё что сделал морской леопард - просто укусил резиновый шар. Dabei hat der Seeleopard - einfach nur in einen Ballon gebissen.
Хорошие люди познают друг друга через укусы, а плохие люди заслуживают того, чтобы быть укушенными хорошими людьми.". Gute Menschen lernen einander kennen, indem sie einander beißen, und schlechten Menschen geschieht es nur recht, wenn sie von guten gebissen werden .."
Он просто увидел его в океане и - т.к. у него нет рук - он просто слегка его укусил, лодка лопнула и они "улетели". Er sieht nur diesen großen Ballon im Meer - er hat keine Hände - er beißt ein wenig zu, das Boot platzt auf und schon ist es passiert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !