Exemples d'utilisation de "умна" en russe

<>
Она не только красива, но и умна. Sie ist nicht nur schön, sondern auch intelligent.
Я была недостаточно хороша, недостаточно умна. Ich war nicht gut, nicht klug genug.
Ты слишком умна, чтобы поверить в то, что ты умнее меня. Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich.
Самые лучшие и умные фанатики Die besten und intelligentesten Fanatiker
Он умен, проницателен и настойчив. Er macht außerdem einen klugen und widerstandsfähigen Eindruck.
Он - высок, симпатичен и умен. Er ist ein hochgewachsener Mann, nett und clever.
Трише умный и изобретательный человек. Trichet ist ein intelligenter und einfallsreicher Mensch.
Однако Риверо был слишком умен. Aber Rivero war klüger.
Я подумала, какая я умная. Ich dachte, dass ich ziemlich clever war.
Конечно, для этого нужны умные инструменты. Das erfordert sehr intelligentes Werkzeug.
Кто умней, тот должен уступить. Der Klügere gibt nach.
Это очень умная адаптация религий. Es ist eine sehr clevere Anpassung von Religionen.
Есть гораздо более "умные" системы ирригации. Wir haben viel intelligentere Bewässerung.
Почему умные люди живут дольше? Warum leben kluge Menschen länger?
"Как умно со стороны овец!" "Wie clever von den Schafen!"
умный человек не может быть духовным. Wenn Du intelligent bist, bist Du infolgedessen nicht spirituell.
Потому что банкиры - умные люди, Weil Banker kluge Leute sind.
Люди, создавшие эти игры - умны. Die Leute, die solche Spiele erschaffen, sind clever.
все знают, что ИИ не особо умен. Jeder weiß, dass AI nicht besonders intelligent ist.
Умный знает, когда быть гибким. Ein kluger Mensch weiß, wann man die Vorschriften umgeht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !