Exemples d'utilisation de "университетов" en russe avec la traduction "university"

<>
Этот "подлинный американский метод", как назвал его Чарльз Уильям Элиот, работавший президентом Гарвардского университета самое продолжительное время, стал нормой не только для частных университетов, но также для государственных учреждений, таких как Университет штата Мичиган и Университет Пердью, и даже религиозных институтов, таких как Университет Нотр-Дам и Университет Дьюка. Diese "originär amerikanische Methode" wie Charles William Eliot, der dienstälteste Präsident der Harvard University, es nannte, wurde nicht nur für private Universitäten zur Regel, sondern auch für öffentliche Hochschulen wie etwa die University of Michigan und Purdue University und sogar für religiöse Institutionen wie die University of Notre Dame und Duke University.
Это - Томас ДеМарс из Университета Флориды. Hier sehen Sie Thomas DeMarse von der University of Florida.
Она участвовала в исследовании в университете Ратгерс. Sie nahm an einer Studie an der Rutgers University teil.
Это - мышь, созданная Чарльзом Ваканти из Университета Массачусетса. Das ist eine Maus, die von Charles Vacanti erchaffen wurde, an der University of Massachusetts.
Сьюзан Паркс из Университета Пенсильвании изучала этот вопрос. Susan Parks von der Pennsylvania State University untersuchte dies im Atlantik.
А когда он одевал футболку Университета Питтсбурга, обман уменьшался. Sobald er allerdings ein Sweatshirt der University of Pittsburgh anhatte Das ist aber wichtig, denn wir erinnern uns:
Мелвин Краусс старший научный сотрудник института Гувера при Стенфордском университете. Melvyn Krauss ist Senior Fellow an der Hoover Institution der Stanford University.
Прошлым летом, в Станфордском Университете я проводила исследование стволовых клеток рака. Im letzten Sommer forschte ich an der Stanford University an Krebsstammzellen.
Команда медиков из университета Майами прибыла в пять утра на следующий день. Der Arzt, das medizinische Team von der University of Miami kam um 5 Uhr morgens an.
Как сказал Барнет Рубин, специалист по афганскому обществу из Университета Нью-Йорка: Der Afghanistan-Experte Barnett Rubin von der New York University formuliert es so:
Великой университетской системы Калифорнийского университета, великих дел, свершающихся там, больше не будет. Das großartige System der University of California, all die großartigen Dinge, die dort stattgefunden haben, werden in Zukunft nicht passieren.
Мельцофф из Вашингтонского Университета склонился над ребенком, которому было 43 минуты от роду. Meltzoff, der an der University of Washington ist, beugte sich über ein Baby, das 43 Minuten alt war.
Эти цифры были подсчитаны экономистами Крисом Грином и Изабель Галиана из Университета Макгилл. Diese Zahlen wurden von den Ökonomen Chris Green und Isabel Galiana von der McGill University errechnet.
Вот на этом видео, снятом в лаборатории Дэвида ДеСтено в Северо-восточном Университете. In diesem Video hier also - dieses Video wurde in David DeStenos Labor an der Northeastern University aufgenommen.
В конце концов, его докторская степень была получена на медицинском факультете неврологии Университета Пенсильвании. Schließlich hat er seinen Doktor am neurowissenschaftlichen Institut der medizinischen Fakultät der University of Pennsylvania gemacht.
Эксперимент в Пенсильванском университете привел к смерти пациента Джесси Гелсинджера в конце 1999 года. Ein Experiment an der University of Pennsylvania führte Ende 1999 zum Tode des Patienten Jesse Gelsinger.
Теперь, когда студенты Вашингтонского университета проводят изучение ворон, они надевают огромный парик и большую маску. Jetzt tragen die Studenten der University of Washington, wenn sie diese Krähen untersuchen, eine riesige Perücke und eine große Maske.
На Александра Яковлева очень сильное влияние оказала его учеба в Колумбийском университете в 1958 году. Alexander Jakowlew wurde durch sein Studium an der Columbia University im Jahr 1958 stark beeinflusst.
Профессор Брент Сонген из Университета штата Огайо указывает на то, что леса могут сыграть важную роль: Professor Brent Sohngen von der Ohio State University weist auf die mögliche Bedeutung der Wälder hin:
Показанные здесь краткие примеры дают представление о работе, которой мы занимаемся в Калифорнийском университете Санта-Барбара. Diese kurzen Beispiele die ich Ihnen zeigte, geben Ihnen eine Vorstellung von der Art der Arbeit die wir an der University of California, Santa Barbara, verrichten;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !