Exemples d'utilisation de "учителю" en russe
Говорят, это на радость ребенку и на зависть учителю.
Der Kinder Freud, der Lehrer Leid, wie man sagt.
Вы скажете это учителю, и он спросит вас со всей серьезностью:
Wenn Sie das einem Lehrer sagen, werden sie allen Ernstes gefragt:
В их преданности своему учителю и другу заключается самая большая похвала его преподаванию и наставничеству.
In ihrer Ergebenheit an ihren Lehrer und Freund liegt vielleicht das größte Kompliment für seinen Unterricht und seine Betreuung.
К шести годам он умел пользоваться печатной машинкой и говорил учителю, что ему нет необходимости учиться писать рукой.
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
позволяет учителю бить ученика деревянной дощечкой, причем бить сильно, вызывая большие синяки и ушибы, вплоть до разрыва поверхности на коже.
Es ist den Lehrern erlaubt ein Kind mit einem Holzbrett zu schlagen - hart, und große Blutergüsse und Blasen zu erzeugen, und sogar die Haut platzen zu lassen.
То есть некоторые из этих форм отображения данных будут полезны учителю для того, чтобы понять проблемы учеников и оказать соответственную помощь.
Also waren einige der von uns angesehenen Seiten für die Lehrer damit sie wirklich beobachten können was mit den Kindern los ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité