Exemples d'utilisation de "учишь" en russe

<>
Этому в школе не учат. Das lernt man auf der Schule nicht.
Они учат детей работать в корпорациях. Sie lehren sie in einem Unternehmen zu arbeiten.
Это школьники учат других школьников. Und das hier sind High School Kinder die High School Kinder unterrichten.
Я учил французский вместо немецкого. Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt.
Там учат детей именно этому принципу. Sie lehren diesen Kindern genau dieses Prinzip.
Мы не учим наших детей. Wir unterrichten unsere Kinder nicht.
Для чего ты учил немецкий? Warum hast du Deutsch gelernt?
Вот чему мы учим в вечерней школе. Das lehren wir in den Abendschulen.
почему мы учим людей математике? warum unterrichten wir Mathematik?
"Мы так в колледже учили". "Das haben wir in der Uni gelernt."
Наши программы МВА не учат детей становиться предпринимателями. Unsere MBA-Programme lehren unsere Kinder nicht, wie man ein Unternehmer wird.
Традиционно производным и интегралам учат довольно поздно. Die Infinitesimalrechnung wurde traditionell sehr spät unterrichtet.
Почему я дожна это учить? Warum muss ich das lernen?
Кроме того, учили нас, мы могли "использовать давление". Darüber hinaus wurde uns gelehrt, dass wir "Druck ausüben" können.
И в особенности, почему мы учим их математике вообще? Und im Speziellen, warum unterrichten wir alle in Mathematik?
"Почему японцы должны учить английский? "Warum müssen die Japaner Englisch lernen?
Почему вы не учите их не транжирить деньги? Warum lehren wir sie nicht, kein Geld zu verschwenden?
К счастью, мне не нужно было учить их предмету "правительство США". Glücklicherweise mußte ich sie nicht in Politik unterrichten.
Карты помогают нам учить географию. Karten helfen uns dabei, Geographie zu lernen.
Моя мама изо дня в день учила меня этому. Ich wuchs mit einer Mutter auf, die mich das Tag für Tag lehrte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !