Exemples d'utilisation de "филиала" en russe

<>
Руководитель филиала фонда имени Перл Бак в Корее, рассказал мне об одной 11-летней девочке, которую воспитывала бабушка. Und ein Mann, der diese Organisation in Korea leitete, erzählte mir, dass es dort ein 11 jähriges Mädchen gab, das von ihrer Oma erzogen wird.
Время от времени мы слышим о том, что ЕЭС приобретает телестанцию или финансирует политическую фракцию с помощью филиала. Manchmal hören wir, dass die UES einen Fernsehsender erworben hat oder dass sie mittels einer Subvention eine politische Fraktion in der Duma finaziert.
В действительности, во многих странах банковские гарантии могут выпускаться только на основе ценных бумаг местного филиала, без поддержки баланса головной структуры. Tatsächlich können in vielen Staaten Bankgarantien nur auf Grundlage des Eigenkapitals der lokalen Tochtergesellschaft ohne Unterstützung aus der Bilanz der Muttergesellschaft abgegeben werden.
А здесь плавучие отходы у филиала Университета Щата Калифорнии в Лонг-Бийч и у предприятия для обессолевания воды, которое мы посетили вчера. Und hier das Treibgut nahe der California State University Long Beach und dem Entsalzungswerk, das wir gestern besucht haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !