Exemples d'utilisation de "фильма" en russe

<>
Traductions: tous493 film444 autres traductions49
Я уже видел два фильма Куросавы. Ich habe schon zwei Kurosawa-Filme gesehen.
Вот несколько отрывков из моего фильма. Hier sind einige Bilder aus dem Film.
Посмотрите трейлер этого фильма на YouTube. Sehen Sie sich die Vorschau für diesen Film auf YouTube an.
Основной целью этого фильма является открытость. Das Ziel des ganzen Films ist Transparenz.
Далее идут две строчки из фильма. Das sind die nächsten beiden Zeilen im Film.
Вот некоторые кадры из моего фильма. Das hier sind einige Schnappschüsse aus meinem Film.
Видите ли, у меня была идея фильма. Wissen Sie, ich hatte die Idee für einen Film.
Вот некоторые из сцен и персонажей фильма. Dies sind einige Bilder und Charaktere aus dem Film.
Дамы и господа, мы начинаем показ фильма. Meine Damen und Herren, der Film beginnt.
Это отрывок фильма о проекте "Женщины - герои". Jedes Projekt - das ist ein Film von Frauen sind Helden.
Вот несколько капель нектара из моего фильма. Hier ist also etwas Nektar aus meinem Film.
Такого же сильного фильма бы не получилось. Es gibt einfach nicht so viel für einen Film her.
ещё один отрывок из этого же фильма. Bitte gucken Sie sich einen anderen Ausschnitt meines Films an.
Начало восстановления экономики похоже на выпуск нового фильма: Eine wirtschaftliche Erholung einzuleiten ist wie einen neuen Film herauszubringen:
Я пытался найти мифическую основу для съёмок фильма. Ich habe versucht, den mythischen Grund zu finden, um den Film zu machen.
Прямо как знаменитая сценка из [комедийного] фильма "Самолёт": Ich finde, dass dies beinah wie die eine Szene aus dem Film "Airplane" sein könnte.
После выхода фильма, конечно, интерес к SETI возрос. Nachdem der Film rauskam, gab es natürlich eine Menge Interesse an SETI.
А сейчас я хочу показать вам клип из фильма. Ich möchten Ihnen gerne einen kurzen Ausschnitt von dem Film zeigen.
При создании фильма были использованны аудио кассеты президенства Кеннеди. Tonaufnahmen, die während der Präsidentschaft Kennedys angefertigt worden sind, haben bei der Entstehung des Films eine maßgebliche Rolle gespielt.
Питер А. Алмонд, продьюсор фильма, также присутствовал при обсуждении. Außerdem war Peter A. Almond, der Produzent des Films, zugegen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !