Exemples d'utilisation de "фронтах" en russe

<>
Traductions: tous121 front116 autres traductions5
До сих пор все американские стратеги терпели провал на всех этих фронтах. In all diesen Bereichen sind die US-Wirtschaftspolitiker weit zurückgeblieben.
Надо отметить, что в последние десятилетия в мире наблюдается прогресс на нескольких фронтах. Gewiss hat die Welt auf einigen Gebieten in den vergangenen Jahrzehnten Fortschritte gesehen.
Тем временем, преобладает политическая неопределенность и неопределенность стратегий - на финансовом, долговом, налоговом и нормативном фронтах. Überdies wimmelt es in den Bereichen Haushalt, Verschuldung, Besteuerung und Regulierung nur so vor politischen und strategischen Unsicherheiten.
Во-первых, коррупция имеет множество форм, а, следовательно, борьбу с коррупцией придется вести сразу на нескольких фронтах. In manchen Ländern tritt offene Korruption hauptsächlich in Form von Wahlkampfspenden zutage, die Politiker im Gegenzug zu Gefälligkeiten gegenüber dem Spender verpflichten.
Но никакого существенного улучшения не может произойти на этих фронтах без основательного изменения процесса принятия решений в стране. Doch kann in dieser Hinsicht keine wesentliche Verbesserung eintreten, ohne dass die Entscheidungsprozesse des Landes gründlich umgestaltet werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !