Exemples d'utilisation de "хорошего" en russe avec la traduction "gut"
Ценность хорошего воспитания не измерить деньгами.
Den Wert einer guten Erziehung kann man nicht in Geld messen.
Даже предоставление хорошего образования может не удовлетворить.
Auch den Menschen eine gute Bildung zu bieten, reicht möglicherweise nicht aus.
Какова была бы аллегория хорошего управления сейчас?
Wie würde die Allegorie guter Regierung heute aussehen?
Понимание настоящего невозможно без хорошего понимания прошлого.
Das Verstehen der Gegenwart ist ohne ein gutes Verständnis der Vergangenheit unmöglich.
Во многих странах есть признаки хорошего управления.
In vielen Ländern gibt es Anzeichen guter Regierungsführung.
Тунис начинает движение с удивительно хорошего старта.
Tunesien hat einen erstaunlich guten Start hingekriegt.
Я знаю хорошего адвоката, который может тебе помочь.
Ich kenne einen guten Anwalt, der dir helfen kann.
Такой печальный ритуал не может иметь хорошего конца.
Ein solch tragisches Ritual kann kein gutes Ende nehmen.
Теперь политическая поддержка Насроллы является заложником хорошего поведения Хезболлы.
Nasrallahs Machtbasis ist jetzt eine Geisel des guten Benehmens der Hisbollah.
Конечно, работа экспертов является только частью хорошего правления страной.
Selbstverständlich ist Sachkenntnis nur einer von mehreren Bestandteilen einer guten Regierung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité