Exemples d'utilisation de "хорошими" en russe avec la traduction "lieb"
Лучше ужасный конец, чем бесконечный ужас.
Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
Лучше ужасный конец, чем ужас без конца.
Lieber ein Ende mit Schrecken, als ein Schrecken ohne Ende.
Лучше по-маленькому начать, чем по-крупному потерпеть крах.
Lieber klein anfangen als groß scheitern.
Я люблю принимать добавки и быть в хорошей форме,
Ich liebe es, Nahrungsergänzungsmittel zu nehmen und fit zu sein.
Не думай постоянно о своих слабых сторонах, а лучше развивай сильные.
Denke nicht ständig über deine Schwächen nach, sondern entwickle lieber deine Stärken!
Лучше делайте вот это, потому что мы можем это себе позволить."
Macht lieber das, denn das können wir uns leisten."
Так что мы решили, что про клитор лучше пока не упоминать".
Also dachten wir, erwähnen wir die Klitoris jetzt lieber noch nicht."
Не думайте постоянно о своих слабых сторонах, а лучше развивайте сильные.
Denken Sie nicht ständig über ihre Schwächen nach, sondern entwickeln Sie lieber ihre Stärken!
Я решил, что вместо этого я лучше буду фермером, выращивающим органическую пищу.
Inzwischen habe ich beschlossen, stattdessen lieber Öko-Bauer zu werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité