Exemples d'utilisation de "часа" en russe avec la traduction "stunde"

<>
Я спал всего два часа. Ich habe nur zwei Stunden geschlafen.
Я тут уже два часа. Ich bin schon seit zwei Stunden hier.
Я вернусь через два часа. Ich bin in zwei Stunden zurück.
Я здесь уже два часа. Ich bin schon seit zwei Stunden hier.
24 часа записи, масса проводов. 24 Stunden Aufnahme, viele Drähte.
Он придёт в течение часа. Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
Я закончу это в течение часа. Ich werde das in einer Stunde abschließen.
Просыпаясь с плачем каждые два часа. Ich wache alle zwei Stunden schreiend auf.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Der gesamte Zementierungsprozess dauert etwa 24 Stunden.
Я тебя уже три часа жду! Ich warte seit drei Stunden auf dich!
Сам "суд" продолжался менее одного часа. Der "Prozess" selbst dauerte weniger als eine Stunde.
Мы потеряли два часа на обход. Wir sind zwei Stunden umgegangen.
Принимайте это лекарство каждые четыре часа. Nehmen Sie dieses Medikament alle vier Stunden ein.
Четыре часа тишины в офисе необычайно ценны. Ihnen vier Stunden störungsfreie Zeit im Büro zu geben, wird unglaublich wertvoll sein.
У нас четыре часа французского в неделю. Wir haben vier Französisch-Stunden pro Woche.
Я изучал английский два часа после ужина. Ich lernte nach dem Abendessen zwei Stunden lang Englisch.
Они называют эти 24 часа "неприкосновенным временем". Ein "24-Stunden-Heiligtum in der Zeit", nennen sie es.
Наш мир освещен 24 часа в сутки. Unsere Welt ist 24 Stunden am Tag beleuchtet.
Мы смотрим на эти первые три часа. Wir konzentrieren uns auf diese ersten drei Stunden.
И через 72 часа они запустили "Ушахиди". Und innerhalb von 72 Stunden starteten sie Ushahidi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !